Eddâî

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    08.58, 13 Ekim 2023 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 490 numaralı sürüm ("= اَلدَّاعٖى = (*<ref>* Bu kıta, onun imzasıdır. </ref>) Yıkılmış bir mezarım ki yığılmıştır içinde Said’den yetmiş dokuz emvat (**<ref>** Her senede iki defa cisim tazelendiği için iki Said ölmüş demektir. Hem bu sene Said yetmiş dokuz senesindedir. Her bir senede bir Said ölmüş demektir ki bu tarihe kadar Said yaşayacak. </ref>) bâ-âsam âlâma. Sekseninci olmuştur, mezara bir mezar taş Beraber ağlıyor (**..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    اَلدَّاعٖى

    (*[1]) Yıkılmış bir mezarım ki yığılmıştır içinde

    Said’den yetmiş dokuz emvat (**[2]) bâ-âsam âlâma.

    Sekseninci olmuştur, mezara bir mezar taş

    Beraber ağlıyor (***[3]) hüsran-ı İslâm’a.

    Mezar taşımla pür-emvat enîndar o mezarımla

    Revanım saha-i ukba-yı ferdâma.

    Yakînim var ki istikbal semavatı, zemin-i Asya

    Bâhem olur teslim, yed-i beyza-yı İslâm’a.

    Zira yemin-i yümn-ü imandır

    Verir emni eman ile enama…

    1. * Bu kıta, onun imzasıdır.
    2. ** Her senede iki defa cisim tazelendiği için iki Said ölmüş demektir. Hem bu sene Said yetmiş dokuz senesindedir. Her bir senede bir Said ölmüş demektir ki bu tarihe kadar Said yaşayacak.
    3. *** Yirmi sene sonraki bu şimdiki hali, hiss-i kable’l-vuku ile hissetmiş.