Translations:Otuzuncu Lem'a/194/pt
É possível que o Disputador de Todos os Poderosos, que prepara com sabedoria, graça e misericórdia em seu jardim e país, todas as coisas e membros necessários para sua vida; quem os faz chegar até você no momento apropriado; quem sabe e ouve até mesmo a minúscula prece particular por comida exigida pelo seu estômago por meio de seu desejo de continuar existindo; e gratifica isto, mostrando com inumeráveis comidas deliciosas que Ele aceita a sua prece - é de todo possível Ele não o vê e o conhece; não prepararia tudo o que fosse necessário para a vida eterna, o maior objetivo da humanidade; e não aceitaria a prece universal mais importante e urgente da humanidade pela imortalidade, da qual é digna, por meio da construção do futuro e da criação do Paraíso; que Ele não ouviria a prece geral mais poderosa do homem, que ressoa do chão até o Trono Divino, embora ele seja o regente e o resultado da Terra, nem o mantenha tão importante quanto um estômago, não o gratificaria, fazendo-o negar Sua perfeita sabedoria e infinita misericórdia? Allah me livre, cem mil vezes É todo possível que Ele ouça a voz mais secreta do mais ínfimo particular da vida, preste atenção à sua queixa, forneça sua cura, responda ao seu desejo, alimente-o de forma solícita, faça com que outros o sirvam com atenção, e faça Suas grandes criaturas ajudá-lo; então, não ouviria a voz trovejante da maior e mais valiosa, a mais delicada e imortal vida; não levaria em consideração o seu poderoso apelo e a sua súplica por imortalidade? Que Ele equipa e supervisiona o soldado comum com o maior cuidado e desconsidera um exército magnífico, obediente? Que Ele vê um átomo e não vê o sol? Que Ele ouve o zumbido de um mosquito e não ouve o barulho de um trovão? Allah me livre! Cem mil vezes, Allah me livre!