Translations:On Dokuzuncu Mektup/185/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    16.42, 20 Ekim 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 169393 numaralı sürüm ("He once said to Chosroes’ envoy: “Chosroes has now been killed by his son Shirviya Parviz.”(*<ref>*Qadi Iyad, al-Shifa’, i, 343; al-Khafaji, Sharh al-Shifa’, iii, 211; ‘Ali al-Qari, Sharh al-Shifa’, i, 700;al-Albani, Silsilat al-Ahadith al-Sahiha, 1427.</ref>)Upon investigating and finding out that he had indeed been murdered at that very time, the envoy accepted Islam. The name of the envoy occurs in some narrations as Firuz." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    He once said to Chosroes’ envoy: “Chosroes has now been killed by his son Shirviya Parviz.”(*[1])Upon investigating and finding out that he had indeed been murdered at that very time, the envoy accepted Islam. The name of the envoy occurs in some narrations as Firuz.

    1. *Qadi Iyad, al-Shifa’, i, 343; al-Khafaji, Sharh al-Shifa’, iii, 211; ‘Ali al-Qari, Sharh al-Shifa’, i, 700;al-Albani, Silsilat al-Ahadith al-Sahiha, 1427.