Translations:On Yedinci Söz/507/sq

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    06.48, 30 Aralık 2024 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 198228 numaralı sürüm ("لَقَد۟ اَب۟كَانٖى نَع۟ىُ ( لَٓا اُحِبُّ ال۟اٰفِلٖينَ ) مِن۟ خَلٖيلِ اللّٰهِ Me Emrin e All-llahut, i Gjithëmëshirshmi, Mëshirëploti. “Por kur ylli perëndoi, ai tha: “Unë nuk i dua ata që perëndojnë.”(<ref>Kur’an, 6: 76</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    لَقَد۟ اَب۟كَانٖى نَع۟ىُ ( لَٓا اُحِبُّ ال۟اٰفِلٖينَ ) مِن۟ خَلٖيلِ اللّٰهِ

    Me Emrin e All-llahut, i Gjithëmëshirshmi, Mëshirëploti.

    “Por kur ylli perëndoi, ai tha: “Unë nuk i dua ata që perëndojnë.”([1])

    1. Kur’an, 6: 76