Translations:Yirmi İkinci Söz/335/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    20.04, 26 Ocak 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 70763 numaralı sürüm ("Dass der Urewige Designer (Nakkash-i Ezel) über das Antlitz der Erde hin im Sommer und im Frühling wenigstens 300.000 Tier- und Pflanzenarten aus der grenzenlosen Vermischung und Vermengung (ihrer Samenkörner) heraus auswählt und voneinander trennt und in so hohem Grade wohlgeordnet (intizam) und voneinander wohlgeschieden zum neuen Leben, Wachstum und Gedeihen erweckt, ist ein Siegel der Einheit Gottes (sikke-i tauhid), wie auch der Frühling in sei..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Dass der Urewige Designer (Nakkash-i Ezel) über das Antlitz der Erde hin im Sommer und im Frühling wenigstens 300.000 Tier- und Pflanzenarten aus der grenzenlosen Vermischung und Vermengung (ihrer Samenkörner) heraus auswählt und voneinander trennt und in so hohem Grade wohlgeordnet (intizam) und voneinander wohlgeschieden zum neuen Leben, Wachstum und Gedeihen erweckt, ist ein Siegel der Einheit Gottes (sikke-i tauhid), wie auch der Frühling in seiner Pracht so klar und deutlich ist.