Translations:Yirmi Üçüncü Söz/187/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    14.26, 29 Ocak 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 71335 numaralı sürüm ("'''Zusammenfassung:''' Die eigenwillige Seele (nefs-i emmare) kann in ihrer übelwollenden, unheilvollen Art zahllose Verbrechen begehen, aber ihre Fähigkeit (iktidar), genial (idjad) und gut zu sein, ist sehr schwach und unbedeutend. Ja, sie vermag ein Haus an einem Tag zu zerstören, aber nicht in hundert Tagen zu bauen. Wenn sie jedoch ihren Egoismus (enaniyet) aufgibt, von Gott die Führung (taufiq-i Ilahiye) zum Guten und zum wahren Sein erbittet,..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Zusammenfassung: Die eigenwillige Seele (nefs-i emmare) kann in ihrer übelwollenden, unheilvollen Art zahllose Verbrechen begehen, aber ihre Fähigkeit (iktidar), genial (idjad) und gut zu sein, ist sehr schwach und unbedeutend. Ja, sie vermag ein Haus an einem Tag zu zerstören, aber nicht in hundert Tagen zu bauen. Wenn sie jedoch ihren Egoismus (enaniyet) aufgibt, von Gott die Führung (taufiq-i Ilahiye) zum Guten und zum wahren Sein erbittet, sich von Übel, Unheil und Selbstüberhebung (nefs) abwendet, um Vergebung (istighfar) bittet, ein vollkommener Diener und Verehrer (Gottes) wird, dann erlangt sie das Geheimnis: {"Allah wird seine Schuld in Gutes verwandeln." (Sure 25, 70)} Ihre grenzenlose Fähigkeit zum Schlechten wandelt sich in eine grenzenlose Fähigkeit zum Guten. Sie nimmt den Wert eines "Ahsen-i Taqvim" (Schönsten in der Schöpfung) an und steigt zur höchsten Höhe (a'lâ-yi illiyyîn) auf.