Translations:On Dördüncü Söz/119/bg

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    10.59, 3 Temmuz 2024 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 127897 numaralı sürüm ("О, моя душа, потопена в нехайство, о, ти, която смяташ този живот за сладък и благ, и забравяш отвъдния, знаеш ли на какво прили-чаш? Приличаш на щраус, на такъв, който като види ловец, не може да полети, затова заравя главата си в пясъка, а грамадното му тял..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    О, моя душа, потопена в нехайство, о, ти, която смяташ този живот за сладък и благ, и забравяш отвъдния, знаеш ли на какво прили-чаш? Приличаш на щраус, на такъв, който като види ловец, не може да полети, затова заравя главата си в пясъка, а грамадното му тяло остава отвън, но той си мисли, че ловецът не го забелязва. Разбира се, че го забелязва и само той стиска клепачи под пясъка, и повече нищо не вижда.