Translations:On Dokuzuncu Mektup/421/el

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    12.13, 10 Ağustos 2024 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 145613 numaralı sürüm ("'''Εάν ειπωθεί:''' Γιατί τα θαύματα περί τροφής -όπως αυτό στη μάχη του Χέντεκ, όπου χόρτασαν χίλιοι άντρες με τέσσερις χούφτες τροφής- και τα θαύματα περί νερού -όπως αυτό πότισε μέχρι χορτασμού χίλιους ανθρώπους με το νερό που έκρεε από τα ευλογημένα Το..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Εάν ειπωθεί: Γιατί τα θαύματα περί τροφής -όπως αυτό στη μάχη του Χέντεκ, όπου χόρτασαν χίλιοι άντρες με τέσσερις χούφτες τροφής- και τα θαύματα περί νερού -όπως αυτό πότισε μέχρι χορτασμού χίλιους ανθρώπους με το νερό που έκρεε από τα ευλογημένα Του χέρια-, δεν έχουν μεταδοθεί πιο εκθαμβωτικά και με πιο πολλές κατευθύνσεις, σαν το θρήνο του ξερού αυτού κορμού, εφόσον τα προηγούμενα έχουν πραγματοποιηθεί μέσα σε μεγαλύτερο κοινό από αυτό;