Translations:Yirminci Lem'a/48/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    22.08, 16 Eylül 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 155388 numaralı sürüm ("The communit y and collective personality of the weak is strong, and the community and collective personality of the strong is weak. There is a subtle allusion to this in the Qur’an in the words, “And women in the city said,”(12:30) the verb “said” being in the masculine form, although it should be feminine for two reasons [women is a feminine noun, and also a plural – so-called “broken” plurals in Arabic are always regard..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    The communit y and collective personality of the weak is strong, and the community and collective personality of the strong is weak. There is a subtle allusion to this in the Qur’an in the words, “And women in the city said,”(12:30) the verb “said” being in the masculine form, although it should be feminine for two reasons [women is a feminine noun, and also a plural – so-called “broken” plurals in Arabic are always regarded as feminine].