Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/167/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    11.10, 19 Eylül 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 156255 numaralı sürüm ("“O Eternal One, You alone are Eternal! O Eternal One, You alone are Eternal!”, which illustrates the meaning of “Everything shall perish save His countenance [to the end of the verse],”(28:88) saved me from that distressing, sad state. It was like this:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    “O Eternal One, You alone are Eternal! O Eternal One, You alone are Eternal!”, which illustrates the meaning of “Everything shall perish save His countenance [to the end of the verse],”(28:88) saved me from that distressing, sad state. It was like this: