Translations:On Dokuzuncu Mektup/113/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    20.50, 19 Ekim 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 169269 numaralı sürüm ("According to an authentic and certain narration, the Noble Messenger (Upon whom be blessings and peace) said to his Companions: “You will be victorious over all your enemies, will succeed in the conquest of Mecca,(*<ref>*‘Ali al-Qari, Sharh≥ al-Bukhari, i, 678, 679.</ref>)Khaybar,(*<ref>*‘Ali al-Qari, Sharh al-Shifa’, i, 679.</ref>)Damascus and Iraq,(*<ref>*‘Ali al-Qari, Sharh al-Shifa’, i, 678.</ref>)Persia, and Jerusalem,(*<ref>*‘Ali a..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    According to an authentic and certain narration, the Noble Messenger (Upon whom be blessings and peace) said to his Companions: “You will be victorious over all your enemies, will succeed in the conquest of Mecca,(*[1])Khaybar,(*[2])Damascus and Iraq,(*[3])Persia, and Jerusalem,(*[4])and will share among yourselves the treasures of the rulers of the greatest empires, the Byzantines and the Persians.”(*[5])He did not say this as a matter of conjecture or personal opinion; he said it as if he had seen it, and what he said came true as predicted. This was despite the fact that at the time he foretold it he had to migrate to Medina with a handful of followers, with the rest of the world, including the environs of Medina, hostile to him!

    1. *‘Ali al-Qari, Sharh≥ al-Bukhari, i, 678, 679.
    2. *‘Ali al-Qari, Sharh al-Shifa’, i, 679.
    3. *‘Ali al-Qari, Sharh al-Shifa’, i, 678.
    4. *‘Ali al-Qari, Sharh al-Shifa’, i, 678, 679.
    5. *Bukhari, Jihad 157; Manaqib, 25; Iman, 3; Muslim, Fitan, 75, 76; Tirmidhi, Fitan, 41.