Translations:Yirminci Lem'a/59/es

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    11.45, 28 Aralık 2023 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 57734 numaralı sürüm ("En cuanto a los mundanos inadvertidos, por el hecho de restringir su mirada a la vida de este mundo, ya que ella es la mayor de sus preocupaciones y hasta donde llega su conocimiento, los ves atarse a ella con los más sólidos lazos y con todos sus sentidos, espíritu y corazón. Y cualquier persona que les tienda la mano de la ayuda, se aferran a ella con fuerza, de manera que ellos limitan su muy valioso tiempo a cuestiones mundanales que no valen nad..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    En cuanto a los mundanos inadvertidos, por el hecho de restringir su mirada a la vida de este mundo, ya que ella es la mayor de sus preocupaciones y hasta donde llega su conocimiento, los ves atarse a ella con los más sólidos lazos y con todos sus sentidos, espíritu y corazón. Y cualquier persona que les tienda la mano de la ayuda, se aferran a ella con fuerza, de manera que ellos limitan su muy valioso tiempo a cuestiones mundanales que no valen nada en realidad para la gente de la verdad. Su símil en esto es como aquel orfebre judío loco que compró pedazos de vidrio insignificantes a precio de piedras preciosas importantes. De manera que comprar algo por un precio grande y poner todos sus sentidos en ello conduce inexorablemente a la salvación y al éxito aunque sea en un camino falso, porque en ello hay sinceridad consecuente. Y por aquí domina la gente de la falsedad a la gente de la verdad, y la gente de la verdad pierde la sinceridad y caen en los abismos de la humillación, el disimulo y el actuar para ser vistos, y se ven forzados a adular y lisonjear a los señores de este mundo privados de todos los significados de la dignidad, la aspiración y el celo.