Translations:Otuzuncu Lem'a/268/es

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    10.26, 9 Ocak 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 62539 numaralı sürüm ("'''La primera cuestión:''' Uno de los aspectos más importantes de los aspectos de la verdad a la que aluden las aleyas, como Sus palabras, sea ensalzado: '''{No se apodera de Él somnolencia ni sueño}''' (Sura de la Vaca, 255) '''{No hay ser viviente que Él no tenga asido de su copete}''' (Sura de Hud: 56)'''{Suyas son las llaves de los cielos y la Tierra}''' (Sura de los Grupos, 63), de entre las aleyas que indican una manifestación suprema de las..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    La primera cuestión: Uno de los aspectos más importantes de los aspectos de la verdad a la que aluden las aleyas, como Sus palabras, sea ensalzado: {No se apodera de Él somnolencia ni sueño} (Sura de la Vaca, 255) {No hay ser viviente que Él no tenga asido de su copete} (Sura de Hud: 56){Suyas son las llaves de los cielos y la Tierra} (Sura de los Grupos, 63), de entre las aleyas que indican una manifestación suprema de las manifestaciones del nombre “el Sustentador” es que la estabilidad de los cuerpos celestes en este universo y su continuidad y