Translations:Otuz Birinci Söz/252/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    12.36, 7 Şubat 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 74096 numaralı sürüm ("'''Antwort:''' Sie besteht aus der Fahrt, der Reise der Persönlichkeit Ahmeds, mit dem Friede und Segen sei, zu den Stufen der Vollkommenheit (merâtib-i kemalat). Das heißt: Indem Gott der Gerechte diesem Seinem besonderen Diener nacheinander alle Seine verschiedenen Namen und Titel zeigte, die in der Wohlgeordnetheit der Schöpfung in Erscheinung treten, die Bereiche Seiner Verwaltung (daire-i tedbir) und die (Akte) Seiner Schöpfung (= idjad), die E..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Antwort: Sie besteht aus der Fahrt, der Reise der Persönlichkeit Ahmeds, mit dem Friede und Segen sei, zu den Stufen der Vollkommenheit (merâtib-i kemalat). Das heißt: Indem Gott der Gerechte diesem Seinem besonderen Diener nacheinander alle Seine verschiedenen Namen und Titel zeigte, die in der Wohlgeordnetheit der Schöpfung in Erscheinung treten, die Bereiche Seiner Verwaltung (daire-i tedbir) und die (Akte) Seiner Schöpfung (= idjad), die Er in dem Königreich Seiner Herrschaft (saltanat-i rububiyet) errichtet hat, und jeweils einen Thron Seiner Herrschaft (arsh-i rububiyet) in diesen Bereichen und die Werke Seiner Herrschaft (âsâr-i rububiyet) in den Schichten des Himmels, die Anlass für die Zentren Seiner Verfügungen (merkez-i tasarruf) sind, um in ihm alle menschlichen Vollkommenheiten zu vereinigen, und ihn zu dem zu machen, in dem alle Manifestationen Gottes in Erscheinung treten (= tedjelliyat-i Ilahiye mazhar), und ihn zu einem Minister (nâzir) aller Schichten der Schöpfung und öffentlichen Ausrufer des Königreiches Seiner Herrschaft (saltanat-i rububiyet dellâl) und zu einem Verkünder des Willens Gottes (mardiyat-i Ilahiye mubellighi) und Entdecker des tiefen Sinnes des Kosmos (tilsim-i kainat kesshaf) zu machen, ließ Er ihn auf den Buraq steigen, die Himmel blitzschnell durchreisen, die Stufenleiter (maqam) emporsteigen, gleich dem Mond von einer Station zur nächsten Station, von einem Bereich zum nächsten Bereich den gesamten Herrschaftsbereich Gottes (rububiyet-i Ilahiye) besichtigen. Er stellte ihm alle Propheten, die in den Himmeln dieser Bereiche ihren Sitz haben und seine Brüder sind, nacheinander vor, erhob ihn schließlich zu dem Rang (maqam) von "Zwei-Bogenlängen-Nähe (Qab-i Qauseyn)“ und ehrte ihn durch Sein Wort und die Anschauung (Gottes) in Seinem Einssein (ahadiyet).