59.687
düzenleme
(Kaynak sayfanın yeni sürümü ile eşleme için güncelleniyor) |
Değişiklik özeti yok |
||
2. satır: | 2. satır: | ||
<span id="Tesettür_hakkında"></span> | <span id="Tesettür_hakkında"></span> | ||
==LA ESPÍSTOLA DEL VELO== | |||
'''Era la cuestión segunda y tercera del memorándum quinceavo, pero su importancia la convirtió en el destello vigésimo cuarto.''' | '''Era la cuestión segunda y tercera del memorándum quinceavo, pero su importancia la convirtió en el destello vigésimo cuarto.''' | ||
43. satır: | 41. satır: | ||
Luego lo que es requerido por la ley revelada es que el esposo sea igual a la mujer y esto significa la armonía del uno con el otro y su afinidad y lo más importante que hay en esta igualdad es la igualdad del din como es sabido. | Luego lo que es requerido por la ley revelada es que el esposo sea igual a la mujer y esto significa la armonía del uno con el otro y su afinidad y lo más importante que hay en esta igualdad es la igualdad del din como es sabido. | ||
¡Y qué feliz ese esposo que observa que su esposa profesa el din y la sigue y se convierte en poseedor de din para no perder a su fiel esposa en la vida eterna! | |||
Y cuán afortunada es esa mujer que observa que su esposo profesa el din y teme perder a su compañero fiel de su vida en la vida eterna y se aferra a la creencia y el temor de Allah. | Y cuán afortunada es esa mujer que observa que su esposo profesa el din y teme perder a su compañero fiel de su vida en la vida eterna y se aferra a la creencia y el temor de Allah. | ||
72. satır: | 70. satır: | ||
Sin embargo, suprimir el velo y abrir la puerta a mostrar los atractivos y descubrirse, limita el matrimonio y aún más disminuye mucho la multiplicación porque el joven, llegue a donde llegue su depravación y su desinhibición, desea que su compañera en la vida sea decente y casta y no la quiere ordinaria y descubierta como él. Por esto lo encuentras que prefiere la soltería al matrimonio y tal vez se deje llevar a la corrupción. | Sin embargo, suprimir el velo y abrir la puerta a mostrar los atractivos y descubrirse, limita el matrimonio y aún más disminuye mucho la multiplicación porque el joven, llegue a donde llegue su depravación y su desinhibición, desea que su compañera en la vida sea decente y casta y no la quiere ordinaria y descubierta como él. Por esto lo encuentras que prefiere la soltería al matrimonio y tal vez se deje llevar a la corrupción. | ||
En cuanto a la mujer, no es como el hombre ya que no puede determinar la elección de su esposo. | |||
Y la mujer, puesto que es regidora de los asuntos internos de la casa y se le manda cuidar de los hijos de su esposo y sus riquezas, y todo lo que le concierne, sus más importantes cualidades son: La fidelidad y la confianza. Pero el hecho de que muestre sus atractivos y se descubra estropea esta fidelidad y hace flaquear la confianza de su esposo hacia ella de manera que el esposo soporta dolores anímicos y un castigo emocional. | Y la mujer, puesto que es regidora de los asuntos internos de la casa y se le manda cuidar de los hijos de su esposo y sus riquezas, y todo lo que le concierne, sus más importantes cualidades son: La fidelidad y la confianza. Pero el hecho de que muestre sus atractivos y se descubra estropea esta fidelidad y hace flaquear la confianza de su esposo hacia ella de manera que el esposo soporta dolores anímicos y un castigo emocional. | ||
Incluso la valentía y la generosidad, que son dos cualidades loables en los hombres, si se dan en las mujeres, se cuentan entre las cualidades censurables porque con ellas se alteran la confianza y la fidelidad ya que conducen a la impudicia y al despilfarro. | Incluso la valentía y la generosidad, que son dos cualidades loables en los hombres, si se dan en las mujeres, se cuentan entre las cualidades censurables porque con ellas se alteran la confianza y la fidelidad ya que conducen a la impudicia y al despilfarro. | ||
115. satır: | 113. satır: | ||
El ejemplo de eso: | El ejemplo de eso: | ||
La compasión que es el más importante de los cuatro fundamentos en mi camino y mi tendencia en la vida, y la piedad y la misericordia, que son una gran realidad también de las verdades de las Epístolas de la Luz, las veo con certeza surgir de los hechos de esa madre piadosa, sus estados compasivos y sus clases inmateriales. | |||
En efecto, la compasión y la ternura que subyacen en la maternidad y que ésta conlleva con sinceridad verdadera, sacrificio y abnegación, su uso se ha malogrado en el momento presente, ya que la madre no piensa lo que su hijo obtendrá en la Otra Vida en cuanto a tesoros más valiosos que el diamante, sino que dirige su rostro hacia este mundo que no vale un trozo de cristal efímero y luego tiene compasión de su hijo y siente ternura hacia él en este aspecto de la vida. Y qué es esto sino malograr el uso de esa compasión. | En efecto, la compasión y la ternura que subyacen en la maternidad y que ésta conlleva con sinceridad verdadera, sacrificio y abnegación, su uso se ha malogrado en el momento presente, ya que la madre no piensa lo que su hijo obtendrá en la Otra Vida en cuanto a tesoros más valiosos que el diamante, sino que dirige su rostro hacia este mundo que no vale un trozo de cristal efímero y luego tiene compasión de su hijo y siente ternura hacia él en este aspecto de la vida. Y qué es esto sino malograr el uso de esa compasión. | ||
156. satır: | 154. satır: | ||
Estos sucesos no son insólitos e indican que las mujeres son criaturas benditas que han sido creadas para ser lugar de origen de cualidades de carácter excelentes, ya que casi es inexistente en ellas receptividad al libertinaje y la depravación para disfrutar de los deleites de este mundo. | Estos sucesos no son insólitos e indican que las mujeres son criaturas benditas que han sido creadas para ser lugar de origen de cualidades de carácter excelentes, ya que casi es inexistente en ellas receptividad al libertinaje y la depravación para disfrutar de los deleites de este mundo. | ||
Lo que quiere decir que las mujeres son un tipo de criaturas buenas y benditas, que han sido creadas para cumplir una vida familiar feliz dentro del círculo de la educación islámica. | |||
Así pues perdición y ruina para estas organizaciones que se esfuerzan en corromper a estas buenas. | Así pues perdición y ruina para estas organizaciones que se esfuerzan en corromper a estas buenas. | ||
Y Le pido, sea ensalzado, que proteja a mis hermanas del mal de aquellos necios corruptos. Amin | Y Le pido, sea ensalzado, que proteja a mis hermanas del mal de aquellos necios corruptos. Amin |
düzenleme