İçeriğe atla

On Birinci Şuâ/sk: Revizyonlar arasındaki fark

"Presne tým istým spôsobom, do stupňa akým je kompendium vesmíru a mocný ztelesnený Korán sveta, ktorý je nekonečne plný významu a v ktorého každom slove sú početné príklady múdrosti, ďaleko viac rozsiahly a viac dokonalý a učený než by bola kniha vo vyššie uvedenom príklade – keď sme svedkami práce pera, ktoré píše na tvár zeme, ktorá je jednou z jej strán, a na jar, ktorá je jedným z jej listov, tristotisí..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("• a je najvzácnejším hosťom v paláci vesmíru" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Presne tým istým spôsobom, do stupňa akým je kompendium vesmíru a mocný ztelesnený Korán sveta, ktorý je nekonečne plný významu a v ktorého každom slove sú početné príklady múdrosti, ďaleko viac rozsiahly a viac dokonalý a učený než by bola kniha vo vyššie uvedenom príklade – keď sme svedkami práce pera, ktoré píše na tvár zeme, ktorá je jednou z jej strán, a na jar, ktorá je jedným z jej listov, tristotisí..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
426. satır: 426. satır:
• je tým, ktorého všetky schopnosti zahŕňajúce vesmír dosvedčujú, že bol stvoreným na to, aby šiel do večnosti
• je tým, ktorého všetky schopnosti zahŕňajúce vesmír dosvedčujú, že bol stvoreným na to, aby šiel do večnosti


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
a skrze vyššie uvedených dvadsať právd je spojený s Menom Všemohúceho Boha Pravda (Haq) a je tým, ktorého skutky sú neustále zaznamenávané Menom Najslávnejšieho Zachovávateľa (Háfiz’í Zuldžalál) Zachovávateľ (Háfiz), Ktorý vidí najnevýznamnejšiu potrebu najmenšej živej bytosti, počuje jej sťažnosti a odpovedá činom a vo vzťahu k celému vesmír je tým, ktorého skutky sú zapisované „ušľachtilými pisármi“ toho Mena a je tým, komu sa najviac zo všetkého dostáva pozornosti...
Böyle yirmi küllî hakikatler ile Cenab-ı Hakk’ın Hak ismine bağlanan ve en küçük zîhayatın en cüz’î ihtiyacını gören ve niyazını işiten ve fiilen cevap veren Hafîz-i Zülcelal’in Hafîz ismiyle mütemadiyen amelleri kaydedilen ve kâinatı alâkadar edecek ef’alleri o ismin kâtibîn-i kiramlarıyla yazılan ve her şeyden ziyade o ismin nazar-ı dikkatine mazhar bulunan bu insanlar, elbette ve elbette ve herhalde ve hiçbir şüphe getirmez ki bu yirmi hakikatin hükmüyle, insanlar için bir haşir ve neşir olacak. Ve Hak ismiyle evvelki hizmetlerinin mükâfatını ve kusuratının mücazatını çekecek. Ve Hafîz ismiyle cüz’î küllî kayıt altına alınan her amelinden muhasebe ve sorguya çekilecek. Ve dâr-ı bekada saadet-i ebediye ziyafetgâhının ve şakavet-i daime hapishanesinin kapıları açılacak. Ve bu âlemde çok taifelere kumandanlık yapan ve karışan ve bazen karıştıran bir zabit, toprağa girip her amelinden sual olunmamak ve uyandırılmamak üzere yatıp saklanmayacaktır.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Keďže si to vyššie uvedených dvadsať právd vyžaduje, celkom isto a bezpochyby vzkriesenie a súd ľudských bytostí nastane
Yoksa sineğin sesini işitip hakk-ı hayatını vermekle fiilen cevap verdiği halde, gök gürültüsü kuvvetinde bekaya ait hadsiz hukuk-u insaniyenin, mezkûr yirmi hakikatler lisanları ile edilen ve arşı ve ferşi çınlatan dualarını işitmemek ve o hadsiz hukuku zayi etmek ve sinek kanadının intizamı şehadetiyle sinek kanadı kadar israf etmeyen bir hikmet, bütün o hakikatlerin bağlandıkları insanî istidadatı ve ebede uzanan emelleri ve arzuları ve o istidat ve arzuları besleyen kâinatın pek çok rabıtalarını ve hakikatlerini bütün bütün israf etmek öyle bir haksızlıktır ve imkân haricinde ve zalimane bir çirkinliktir ki Hak ve Hafîz ve Hakîm ve Cemil ve Rahîm isimlerine şehadet eden bütün mevcudat onu reddeder. Yüz derece muhal ve bin vecihle mümtenidir derler.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
• a v súlade s menom Pravda (Haq) človek dostane odmenu za svoje vyššie uvedené povinnosti a trest za svoje chyby
İşte biz Hâlık’ımızdan haşre dair sorduğumuz suale '''Hak, Hafîz, Hakîm, Cemil, Rahîm''' isimleri cevap verip derler: “Biz, hak ve hakikat olduğumuz gibi ve hem bize şehadet eden mevcudatın tahakkuku misillü, haşir haktır ve muhakkaktır.”
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
• a v súlade s menom Zachovávateľ (Háfiz) bude vyšetrovaný a braný na zodpovednosť za svoje skutky, ktoré boli všetky zaznamenané
Hem madem…
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
• a v trvalej blaženosti večnej ríše budú dvere hodovných siení otvorené
Daha yazacaktım fakat güneş gibi malûm olmasından kısa kestim.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
• i dvere väzenia večnej biedy
İşte geçmiş misallerde ve mademlerdeki maddelere kıyasen, Ce­nab-ı Hakk’ın yüz, belki bin esmasının kâinata bakan isimlerinin her birisi, nasıl ki mevcudattaki âyine ve cilveleriyle müsemmasını bedahetle ispat eder. Aynen öyle de haşri ve dâr-ı âhireti de gösterirler ve kat’iyetle ispat ederler.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ľudská bytosť, ktorá bola dôstojníkom veliacim početným druhom bytostí na tomto svete a zasahovala do nich a niekedy ich uvádzala do zmätku nevojde do zeme bez toho aby nebola vyšetrovaná ohľadom svojich skutkov ani skrytá neuľahne bez toho, aby nebola prebudená.
Hem nasıl Hâlık’ımızdan sorduğumuz sualimize, o Rabb’imiz bütün fermanlarıyla ve nâzil ettiği bütün kitaplarıyla ve müsemma olduğu ekser isimleriyle bize kudsî ve kat’î cevap veriyor. Aynen öyle de melâikeleriyle ve onların diliyle daha başka bir tarzda dedirir:
 
</div>
Inak by bolo počuť bzučanie muchy a aktívne na ne odpovedať udelením jej práva na život a počuť modlitby za večnosť v jazykoch dvadsiatich vyššie uvedených právd nespočetných práv ľudstva, ktoré sa ozývajú nebesiami a zemou ako hrom prekročením všetkých tých práv
 
• a pretože múdrosť, ako je dosvedčené poriadkom krídla muchy, nepremrhá ani len krídlo, úplne premrhať schopnosti ľudstva, ktoré sú spojené s tými pravdami
 
• a odmietnuť ich nádeje a túžby, ktoré dosahujú do večnosti
 
• a množstvo zväzkov a právd vesmíru, ktoré vyživuje tie schopnosti a túžby
 
bolo by takou nespravodlivosťou a takou nemožnosťou a takou tyranskou škaredosťou, keby ich všetky bytosti, ktoré dosvedčujú Mená Pravda (Haq), Zachovávateľ (Háfiz), Najmúdrejší (Hakím), Najkrajší (Džamíl) a Najsúcitnejší (Rahím), odmietli a vyhlásili, že sú na stokrát zhola nemožné a tísíckou spôsobov ich vylúčili.
 
Preto teda ako odpoveď na našu otázku Stvoriteľovi o vzkriesení Mená Pravda (Haq), Zachovávateľ (Háfiz), Najmúdrejší (Hakím), Najkrajší (Džamíl) a Najsúcitnejší (Rahím) hovoria: „Tak ako sme my skutočnosť a realita a bytosti, ktoré o nás svedčia sú skutočné, tak i vzkriesenie mŕtvych je skutočné a isté.“
 
A keďže...
 
Som chcel napísať viac, ale keďže vyššie uvedené je jasné ako slnko, diskusiu som tu zkrátil.
 
A tak porovnaním problémov vo vyššie uvedených príkladoch a „keďže“, tak, ako každé jedno zo stovky Mien Všemohúceho Boha, naozaj tisícka Mien, ktoré sa samozrejme venujú vesmíru dokazuje toho, koho svojimi prejavmi a odrazmi v bytostiach naznačuje; rovnakým spôsobom ukazujú a najrozhodujúcejšie dokazujú vzkriesenie a ríšu posmrtného života.
 
Taktiež tak ako nám pomocou všetkých Svojich dekrétov a zjavených písiem a väčšiny Svojich Mien , ktorými je opísaný, náš Pán (Rabb) dáva posvätné a rozhodné odpovede na otázku, ktorú sme Mu položili ako nášmu Stvoriteľovi, tak i On necháva Svojich anjelov a ich jazyky povedať iným spôsobom:


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">