İçeriğe atla

Onuncu Söz/mk: Revizyonlar arasındaki fark

"Неговиот инаетлив собеседник го прекинал со зборовите:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Другарот му одговорил вака:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Неговиот инаетлив собеседник го прекинал со зборовите:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
38. satır: 38. satır:
Другарот му одговорил вака:
Другарот му одговорил вака:


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
„Човече, Царството што го гледаме е само поле за проверка и испитување, територија за обука и воени вежби. Тоа е и истовремено изложба на ремек-делата на владетелот, и гостилница за многу кратко време. Зарем не гледаш дека секојдневно еден карван пристигнува, а друг отпатува и исчезнува? Таква е состојбата во тоа расцветано царство – непрекинато се полни и се празни. Тоа конечно ќе се испразни и ќе биде заменето со друго, вечно и бесмртно. Таму ќе се преместат сите луѓе и ќе бидат или наградени, или казнети, секој според своите дела.
“Yahu şu görünen memleket bir manevra meydanıdır. Hem sanayi-i garibe-i sultaniyenin meşheridir. Hem muvakkat, temelsiz misafirhaneleridir. Görmüyor musun ki her gün bir kafile gelir, biri gider, kaybolur. Daima dolar, boşanır. Bir zaman sonra şu memleket tebdil edilecek, bu ahali başka ve daimî bir memlekete nakledilecek. Orada herkes hizmetine mukabil ya ceza, ya mükâfat görecek.” dedi.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">