İçeriğe atla

Onuncu Söz/id: Revizyonlar arasındaki fark

"Di hadapanmu terdapat banyak perubahan yang mencengang- kan yang sulit diterima akal. Pertemuan dan perpisahan yang demikian cepat, perubahan dan pergantian, serta pembangunan dan kehancu- ran ini semuanya menginformasikan tentang satu maksud dan tujuan. Pasalnya, untuk pertemuan selama satu jam saja dikeluarkan anggaran sebanyak kebutuhan sepuluh tahun. Jadi, berbagai kondisi ini bukan merupakan tujuan. Ia hanyalah contoh dan sampel untuk ditampilkan di..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Dengan demikian, terdapat negeri lain dan perjalanan menuju tempat tersebut adalah sesuatu yang pasti terjadi." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Di hadapanmu terdapat banyak perubahan yang mencengang- kan yang sulit diterima akal. Pertemuan dan perpisahan yang demikian cepat, perubahan dan pergantian, serta pembangunan dan kehancu- ran ini semuanya menginformasikan tentang satu maksud dan tujuan. Pasalnya, untuk pertemuan selama satu jam saja dikeluarkan anggaran sebanyak kebutuhan sepuluh tahun. Jadi, berbagai kondisi ini bukan merupakan tujuan. Ia hanyalah contoh dan sampel untuk ditampilkan di..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
123. satır: 123. satır:
Dengan demikian, terdapat negeri lain dan perjalanan menuju tempat tersebut adalah sesuatu yang pasti terjadi.
Dengan demikian, terdapat negeri lain dan perjalanan menuju tempat tersebut adalah sesuatu yang pasti terjadi.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Gambaran Kesepuluh'''
=== '''ONUNCU SURET''' ===
Mari wahai sahabatku. Hari ini adalah hari raya kerajaan.(*<ref>*Engkau akan melihat petunjuk dari gambaran ini pada ‘hakikat kesembilan’. Hari raya misalnya mengarah kepada musim semi. Padang yang berhias bunga mengarah kepada permukaan bumi di musim semi. Sementara pemandangan dan pentas yang selalu berubah di layar maksudnya adalah beragam karunia untuk binatang dan manusia yang muncul di musim semi dan musim panas seperti yang ditetapkan oleh Sang Pencipta Yang Mahakuasa dan Mahaindah. Dia yang mengubahnya secara sangat sempurna dan memperbaharuinya lewat rahmat yang sempurna pula lalu mengirimnya dalam rangkaian waktu yang berurutan, mulai dari awal musim semi hingga akhir musim panas—Penulis.</ref>)
Gel, bugün nevruz-u sultanîdir. '''(Hâşiye<ref>'''Hâşiye:''' Bu suretin remzini Dokuzuncu Hakikat’te göreceksin. Mesela, nevruz günü, bahar mevsimine işarettir. Çiçekli yeşil sahra ise bahar mevsimindeki rûy-i zemindir. Değişen perdeler, manzaralar ise fasl-ı baharın iptidasından yazın intihasına kadar Sâni’-i Kadîr-i Zülcelal’in, Fâtır-ı Hakîm-i Zülcemal’in kemal-i intizam ile değiştirdiği ve kemal-i rahmet ile tazelendirdiği ve birbiri arkasında gönderdiği mevcudat-ı bahariye tabakatına ve masnuat-ı sayfiye taifelerine ve erzak-ı hayvaniye ve insaniyeye medar olan mat’umata işarettir.</ref>)''' Bir tebeddülat olacak, acib işler çıkacak. Şu baharın şu güzel gününde, şu güzel çiçekli olan şu yeşil sahraya gidip bir seyran ederiz. İşte bak, ahali de bu tarafa geliyorlar. Bak, bir sihir var; o binalar birden harap oldular, başka bir şekil aldı. Bak, bir mu’cize var; o harap olan binalar, birden burada yapıldı. Âdeta bu hâlî bir çöl, bir medeni şehir oldu. Bak, sinema perdeleri gibi her saat başka bir âlem gösterir, başka bir şekil alır. Buna dikkat et ki o kadar karışık, süratli, kesretli, hakiki perdeler içinde ne kadar mükemmel bir intizam vardır ki her şey yerli yerine konuluyor. Hayalî sinema perdeleri dahi bunun kadar muntazam olamaz. Milyonlar mahir sihirbazlar dahi bu sanatları yapamazlar. Demek, bize görünmeyen o padişahın çok büyük mu’cizeleri vardır.
Akan terjadi sejumlah perubahan dan pergantian. Berbagai hal menakjub- kan akan terlihat. Mari kita pergi berekreasi di salah satu hari dari musim semi yang indah menuju padang berhias bunga-bunga indah. Lihatlah orang-orang menuju ke sana. Lihat, di sini terdapat satu hal yang aneh. Seluruh bangunan hancur dan tampil dalam bentuk lain. Ini sungguh merupakan sesuatu yang menakjubkan. Pasalnya, bangunan yang hancur itu segera dibangun kembali di sini. Padang tandus ini pun berubah menjadi satu kota yang makmur. Lihat, ia senantiasa memperlihatkan kepadamu satu pertunjukan baru yang tidak sama dengan sebelumnya seperti tayangan film. Perhatikan ia dengan cermat agar engkau bisa melihat kehebatan tatanan yang apik ini pada layar hakiki yang menampilkan ragam tayangan dan berubah dengan sangat cepat. Masing-masing mengambil posisi yang sebenarnya secara sangat cermat dan rapi. Bahkan, pentas khayalan pun tidak sampai serapi dan seindah itu. Juga, jutaan tukang sihir yang hebat tidak bisa melakukan pekerjaan indah semacamnya. Jadi, raja agung yang tidak terlihat oleh kita itu memiliki banyak urusan yang luar biasa.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Wahai orang yang bingung, engkau bertanya, “Bagaimana mungkin kerajaan besar ini akan dihancurkan dan dibangun kembali di tempat lain?”
Ey sersem! Sen diyorsun: “Nasıl bu koca memleket tahrip edilip başka yere kurulacak?”
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Di hadapanmu terdapat banyak perubahan yang mencengang- kan yang sulit diterima akal. Pertemuan dan perpisahan yang demikian cepat, perubahan dan pergantian, serta pembangunan dan kehancu- ran ini semuanya menginformasikan tentang satu maksud dan tujuan. Pasalnya, untuk pertemuan selama satu jam saja dikeluarkan anggaran sebanyak kebutuhan sepuluh tahun. Jadi, berbagai kondisi ini bukan merupakan tujuan. Ia hanyalah contoh dan sampel untuk ditampilkan di sini. Raja menghadirkan proses ini secara sangat menakjubkan agar gambarannya diambil dan hasilnya dijaga lalu semua yang terdapat di medan atraksi militer dicatat. Dengan demikian, semua urusan dan muamalah akan berlangsung di dalam pertemuan terbesar dan terus berlaku sesuai dengan yang terdapat di sini. Ia akan ditampilkan secara terusmenerus dalam pameran terbesar. Dengan kata lain, seluruh kondisi fana ini melahirkan buah abadi dan sejumlah gambaran yang kekal di sana.
İşte görüyorsun ki her saat, senin aklın kabul etmediği o tebdil-i diyar gibi çok inkılablar, tebdiller oluyor. Şu toplanmak, dağılmak ve şu hallerden anlaşılıyor ki bu görünen süratli içtimalar, dağılmalar, teşkiller, tahripler içinde başka bir maksat var. Bir saatlik içtima için on sene kadar masraf yapılıyor. Demek bu vaziyetler maksud-u bizzat değiller. Bir temsildir, bir taklittirler. O zat mu’cize ile yapıyor. Tâ suretleri alınıp terkip edilsin ve neticeleri hıfzedilip yazılsın. –Nasıl ki manevra meydan-ı imtihanının her şeyi kaydediliyordu ve yazılıyordu.– Demek, bir mecma-ı ekberde muamele, bunlar üzerine devam edip dönecek. Hem bir meşher-i a’zamda daimî gösterilecek. Demek şu geçici, kararsız vaziyetler; sabit suretler, bâki meyveler veriyorlar.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">