İçeriğe atla

On Dokuzuncu Mektup/id: Revizyonlar arasındaki fark

"Di antaranya. “Ia membawa sebatang besi yang akan digunakan untuk berperang, begitu pula umatnya.”(*<ref>*Mazmur 2: 9.</ref>)Yang dimaksud dengan ‘sebatang besi’ adalah pedang. Artinya, akan datang nabi yang membawa pedang di mana umatnya diperintah untuk berjihad." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("مَعَهُ قَضٖيبٌ مِن۟ حَدٖيدٍ يُقَاتِلُ بِهٖ وَاُمَّتُهُ كَذٰلِكَ" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
("Di antaranya. “Ia membawa sebatang besi yang akan digunakan untuk berperang, begitu pula umatnya.”(*<ref>*Mazmur 2: 9.</ref>)Yang dimaksud dengan ‘sebatang besi’ adalah pedang. Artinya, akan datang nabi yang membawa pedang di mana umatnya diperintah untuk berjihad." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
1.669. satır: 1.669. satır:
مَعَهُ قَضٖيبٌ مِن۟ حَدٖيدٍ يُقَاتِلُ بِهٖ وَاُمَّتُهُ كَذٰلِكَ
مَعَهُ قَضٖيبٌ مِن۟ حَدٖيدٍ يُقَاتِلُ بِهٖ وَاُمَّتُهُ كَذٰلِكَ


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Di antaranya. “Ia membawa sebatang besi yang akan digunakan untuk berperang, begitu pula umatnya.”(*<ref>*Mazmur 2: 9.</ref>)Yang dimaksud dengan ‘sebatang besi’ adalah pedang. Artinya, akan datang nabi yang membawa pedang di mana umatnya diperintah untuk berjihad.
İşte şu âyet gösteriyor ki: “Sahibü’s-seyf ve cihada memur bir peygamber gelecektir.” Kadîb-i hadîd, kılınç demektir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">