İçeriğe atla

Onuncu Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Tercera imagen: ¡Mira con qué elevada sabiduría y orden se llevan a cabo los asuntos y con qué verdadera justicia y equilibrio se efectúan las transacciones! Además de que la sabiduría del gobierno requiere tratar con benevolencia a aquellos que se han refugiado bajo el ala de la protección del sultanato, y la justicia demanda que se preserven los derechos de los súbditos, para que se preserve la dignidad del gobierno y la grandeza del sultanato..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Y entonces eso se deja para un Tribunal Supremo." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Tercera imagen: ¡Mira con qué elevada sabiduría y orden se llevan a cabo los asuntos y con qué verdadera justicia y equilibrio se efectúan las transacciones! Además de que la sabiduría del gobierno requiere tratar con benevolencia a aquellos que se han refugiado bajo el ala de la protección del sultanato, y la justicia demanda que se preserven los derechos de los súbditos, para que se preserve la dignidad del gobierno y la grandeza del sultanato..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
65. satır: 65. satır:
Y entonces eso se deja para un Tribunal Supremo.
Y entonces eso se deja para un Tribunal Supremo.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Tercera imagen: ¡Mira con qué elevada sabiduría y orden se llevan a cabo los asuntos y con qué verdadera justicia y equilibrio se efectúan las transacciones! Además de que la sabiduría del gobierno requiere tratar con benevolencia a aquellos que se han refugiado bajo el ala de la protección del sultanato, y la justicia demanda que se preserven los derechos de los súbditos, para que se preserve la dignidad del gobierno y la grandeza del sultanato.
=== '''ÜÇÜNCÜ SURET''' ===
Pero aquí, ni una milésima parte de lo que es propio de tal sabiduría y justicia se cumple. Y necios similares a ti viajan dejando este lugar sin que muchos de ellos vean el castigo…
Bak, ne kadar âlî bir hikmet, bir intizamla işler dönüyor. Hem ne kadar hakiki bir adalet, bir mizanla muameleler görülüyor. Halbuki hikmet-i hükûmet ise saltanatın cenah-ı himayesine iltica eden mültecilerin taltifini ister. Adalet ise raiyetin hukukunun muhafazasını ister; tâ hükûmetin haysiyeti, saltanatın haşmeti muhafaza edilsin. Halbuki şu yerlerde o hikmete, o adalete lâyık binden biri icra edilmiyor. Senin gibi sersemler, çoğu ceza görmeden buradan göçüp gidiyorlar.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">