Translations:Onuncu Söz/338/bg

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    14.37, 21 Temmuz 2024 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 135289 numaralı sürüm ("Докато човешкият род продължава да е носител на изброените естествени природни черти и качества... И потребностите му са безброй въпреки че е изключително слаб, и страданията му са безчет, а е напълно безпомощен. Hо той има всемогъщ Господ с толкова аб..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Докато човешкият род продължава да е носител на изброените естествени природни черти и качества... И потребностите му са безброй въпреки че е изключително слаб, и страданията му са безчет, а е напълно безпомощен. Hо той има всемогъщ Господ с толкова абсолютна мощисъстрадание, че е превърнал тази огромна и велика земя в гигантско хранилище за различните видове минерали, от които човек се нуждае, в склад за разнообразието от нужните му храни, в хазна за желаните от него различни богатства. Преславния гледа на него с грижовно и състрадателно око, дава му препитание и го снабдява с каквото поиска.