Translations:On Dokuzuncu Mektup/162/el

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    10.29, 9 Ağustos 2024 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 144781 numaralı sürüm ("'''Η μία:''' Αγάπη ως προς το «νόημα του στοιχείου» (Μανά-ι Χαρφί / Μana-yı Ηarfi). Δηλαδή να αγαπά τον Εξοχότατο Αλή και Χασάν και Χουσεϊν και το Αλ-ι Μπέϊτ (Âl-i Beyt) την οικογένεια Του, σε λογαριασμό του Ένδοξου Απόστολου Σάλλελλαχου Αλεΐχι Ουεσελλέμ, (Η ειρήνη κ..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Η μία: Αγάπη ως προς το «νόημα του στοιχείου» (Μανά-ι Χαρφί / Μana-yı Ηarfi). Δηλαδή να αγαπά τον Εξοχότατο Αλή και Χασάν και Χουσεϊν και το Αλ-ι Μπέϊτ (Âl-i Beyt) την οικογένεια Του, σε λογαριασμό του Ένδοξου Απόστολου Σάλλελλαχου Αλεΐχι Ουεσελλέμ, (Η ειρήνη και οι ευλογίες του Αλλάχ μαζί του), και εν ονόματι του Ύψιστου Χακκ, -Αλλάχ. Αυτή η αγάπη πληθαίνει την αγάπη του Ένδοξου Απόστολου Σάλλελλαχου Αλεΐχι Ουεσελλέμ, (Η ειρήνη και οι ευλογίες του Αλλάχ μαζί του) και γίνεται αφορμή για την αγάπη του Ύψιστου Χακκ, προς εμάς. Αυτή η αγάπη είναι θεμιτή, η υπερβολή της δεν είναι επιζήμια, δεν παραβαίνει τα όρια και δεν χρίζει την κατάκριση και την έχθρα άλλων.