Translations:Yirmi Beşinci Söz/1039/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    16.25, 9 Ağustos 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 145366 numaralı sürüm ("In just the same way, the Peerless Sovereign issued the command to the heavens and the earth to annihilate the people of Noah. When they had carried out their duty, He decreed: “Drink up your water, O earth! Cease from your work, O skies! It is finished. Now the waters are receding. The Ark, which is a Divine official performing its duty as a tent, is settled on the top of the mountain. The wrongdoers have received retribution.” See the elevated nat..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    In just the same way, the Peerless Sovereign issued the command to the heavens and the earth to annihilate the people of Noah. When they had carried out their duty, He decreed: “Drink up your water, O earth! Cease from your work, O skies! It is finished. Now the waters are receding. The Ark, which is a Divine official performing its duty as a tent, is settled on the top of the mountain. The wrongdoers have received retribution.” See the elevated nature of this st yle. It is saying: “The heavens and earth obey the command like two highly disciplined soldier.” It is thus alluding to the fact that the universe becomes angry at man’s rebellion. The heavens and the earth become incensed. And with this allusion it is saying: “One Whose commands the skies and the earth obey like two disciplined soldiers may not be rebelled against,” restraining man in awesome fashion.