Translations:Onuncu Söz/280/el
اِذَا زُلْزِلَتِ اْلاَرْضُ زِلْزَالَهَا ∗ وَاَخْرَجَتِ اْلاَرْضُ اَثْقَالَهَا∗ وَ قَالَ اْلاِنْسَانُ مَالَهَا∗ يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَا∗ بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحَى لَهَا∗ يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتًا لِيُرَوْا اَعْمَالَهُمْ∗ فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرّةٍ خَيْرًا يَرَهُ∗ وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
Όταν η γη σειστεί ως το [τελευταίο] της τράνταγμα, ∗ Και η Γη εξεμέσει τα βαριά της φορτία [από μέσα της] ∗ Και ο άνθρωπος κραυγάζει [απελπισμένα]: «Τι να συμβαίνει μαζί της!» ∗ Τη μέρα εκείνη είναι που θα διακηρύξει τα μαντάτα της: ∗ Προς τούτο την έχει εμπνεύσει ο Κύριος Συντηρητής Ραμπ σου. ∗ Την ημέρα εκείνη είναι που οι άνθρωποι θα πορεύονται σε ομηγύρεις διαλεγμένες, για να τους φανερωθούν τα έργα που [είχαν πράξει]. ∗ Τότε είναι που ο καθένας ο οποίος έχει κάνει κάποιο καλό ίσο με το βάρος ενός ατόμου θα το ιδεί. ∗ Και καθένας ο οποίος έχει κάνει κάποιο κακό ίσο με το βάρος ενός ατόμου θα το δει.
[Ελ-Ζιλζάλ 99:1-8]