Translations:Onuncu Söz/382/el
Πράγματι, ο κόσμος των ψυχών (âlem-i ervah) ο οποίος είναι ένα είδος του κόσμου του αγνώστου (âlem-i gayb), το ότι είναι γεμάτος με την ίδια τη ζωή, τα υλικά της ζωής και με τις ψυχές οι οποίες είναι τα κοσμήματα και οι οντότητες της ζωής, βεβαίως και το παρελθόν και το μέλλον τα οποία είναι ένα άλλο δεύτερο είδος του κόσμου του αγνώστου, απαιτεί και χρίζει να αποκτήσει τον κατοπτρισμό της ζωής. Επιπλέον η απόλυτη ευταξία, οι σπουδαίες καταστάσεις, οι έμβιοι καρποί, και οι συμπεριφορές που υφίστανται στην ύπαρξη της γνώσης ενός πράγματος, μας δείχνουν να κατέχουν ένα είδος πνευματικής ζωής.