Translations:Yirmi Sekizinci Lem'a/60/el

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    12.28, 27 Ağustos 2024 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 150303 numaralı sürüm ("Το νόημα του εδαφίου,(Υποσημείωση) (<ref> Υποσημείωση: Και σε αυτό το κομμάτι υπάρχουν οφέλη για όλους.</ref>) «Το ναφς (ο εαυτός) οδηγεί πάντα στο κακό» και το έξοχο νόημα του εξής χαντίθ عَدُوِّكَ نَفْسُكَ الَّتِى بَيْنَ جَنْبَيْكَ اَعْدٰى «Ο πιο βλαβερός..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Το νόημα του εδαφίου,(Υποσημείωση) ([1]) «Το ναφς (ο εαυτός) οδηγεί πάντα στο κακό» και το έξοχο νόημα του εξής χαντίθ عَدُوِّكَ نَفْسُكَ الَّتِى بَيْنَ جَنْبَيْكَ اَعْدٰى «Ο πιο βλαβερός εχθρός σου, είναι το ίδιο σου το ναφς. (ο εαυτός σου)» ([2]) είναι το θέμα το οποίο θα αναφερθούμε σε αυτό το σημείο.

    1. Υποσημείωση: Και σε αυτό το κομμάτι υπάρχουν οφέλη για όλους.
    2. el-Aclûnî, Keşfü'l-Hafâ, 1:143; Gazâlî, İhyâ-u Ulûmi'd-Dîn, 3:4.