Translations:Otuz İkinci Söz/744/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    13.00, 28 Ağustos 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 150969 numaralı sürüm ("When a skilful portraitist or sculptor wishes to paint a picture of a beautiful flower or to sculpt a great beauty belonging to mankind’s fair sex, firstly he determines the general shapes of those two objects with a few lines. He determines these by ordering and adjusting them, by estimating and measuring them. And this he does according to rules and limits defined by geometry. It is clear that this ordering and measuring is carried out with knowled..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    When a skilful portraitist or sculptor wishes to paint a picture of a beautiful flower or to sculpt a great beauty belonging to mankind’s fair sex, firstly he determines the general shapes of those two objects with a few lines. He determines these by ordering and adjusting them, by estimating and measuring them. And this he does according to rules and limits defined by geometry. It is clear that this ordering and measuring is carried out with knowledge and wisdom or purpose. That is to say, the acts of ordering and limiting turn on the compasses of knowledge and wisdom.