Translations:On Üçüncü Lem'a/10/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    13.30, 11 Eylül 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 154017 numaralı sürüm ("In consequence, the people of misguidance sometimes triumph over the people of truth, who are very powerful, with what is in reality a weak force. But the people of truth possess a stronghold so unassailable that when they take refuge in it, those fearsome enemies cannot draw close; they can do nothing. If they cause some temporary harm, according to the verse, And the end is [best] for the righteous,(7:128, etc.) everlasting reward and profit make u..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    In consequence, the people of misguidance sometimes triumph over the people of truth, who are very powerful, with what is in reality a weak force. But the people of truth possess a stronghold so unassailable that when they take refuge in it, those fearsome enemies cannot draw close; they can do nothing. If they cause some temporary harm, according to the verse, And the end is [best] for the righteous,(7:128, etc.) everlasting reward and profit make up for the damage. That impregnable stronghold, that fortified citadel, is the Shari‘a of Muhammad (UWBP) and his practices.