Translations:On Sekizinci Mektup/12/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    09.45, 17 Ekim 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 168621 numaralı sürüm ("This means the physical and spiritual worlds have to be distinguished from one another. If they are combined, assertions about them appear wrong.For example, you have a small room the four walls of which have been covered with four large mirrors. When you enter it, you see the small room to be as broad as a large arena. If you say, “My room appears to be as large as a broad arena,” what you say is correct. But if you assert, “My room is as large as..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    This means the physical and spiritual worlds have to be distinguished from one another. If they are combined, assertions about them appear wrong.For example, you have a small room the four walls of which have been covered with four large mirrors. When you enter it, you see the small room to be as broad as a large arena. If you say, “My room appears to be as large as a broad arena,” what you say is correct. But if you assert, “My room is as large as a broad arena,” you would be wrong, for you are confusing the World of Similitudes with the actual world.