Translations:On Dokuzuncu Mektup/598/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    10.00, 22 Ekim 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 170297 numaralı sürüm ("The Messenger (UWBP) stroked its loins and teets, and prayed. Then he said: “Bring a vessel, and milk it.” They milked it, and after the Messenger (UWBP) and Abu Bakr had drunk, all the people of the house drank to repletion. The goat grew strong, and remained thus blessed.(*<ref>*Tabrizi, Mishkat al-Masabih (Tahqiq: al-Albani), no: 5943: al-Haythami, Majma’ al-Zawa’id, vi,58; viii, 313; al-Hakim, al-Mustadrak, ii, 109; Ibn Kathir, al-Bidaya wa..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    The Messenger (UWBP) stroked its loins and teets, and prayed. Then he said: “Bring a vessel, and milk it.” They milked it, and after the Messenger (UWBP) and Abu Bakr had drunk, all the people of the house drank to repletion. The goat grew strong, and remained thus blessed.(*[1])

    1. *Tabrizi, Mishkat al-Masabih (Tahqiq: al-Albani), no: 5943: al-Haythami, Majma’ al-Zawa’id, vi,58; viii, 313; al-Hakim, al-Mustadrak, ii, 109; Ibn Kathir, al-Bidaya wa’l-Nihaya, iii, 190-1; Ibn al-Qayyim, Zad al-Ma’ad, iii, 55, 57; Ibn Sa’d, al-Tabaqat al-Kubra, i, 230-1.