Translations:Yirmi Sekizinci Mektup/363/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    16.44, 29 Ekim 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 174564 numaralı sürüm ("The words “God’s Noble Messenger” and “Upon whom be blessings and peace” in the Nineteenth Letter were like a small mirror reflecting one of Muhammad’s (UWBP) miracles. Similarly, the word “Qur’an” in the Twenty-Fifth Word, The Miraculousness of the Qur’an, and in the Eighteenth Sign of the Nineteenth Letter, manifested a sort of miracle: of the forty classes of humanity, a kind of the Qur’an’s miraculousness was manif..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    The words “God’s Noble Messenger” and “Upon whom be blessings and peace” in the Nineteenth Letter were like a small mirror reflecting one of Muhammad’s (UWBP) miracles. Similarly, the word “Qur’an” in the Twenty-Fifth Word, The Miraculousness of the Qur’an, and in the Eighteenth Sign of the Nineteenth Letter, manifested a sort of miracle: of the forty classes of humanity, a kind of the Qur’an’s miraculousness was manifested before the class of people who rely on what they see with their eyes, in all the treatises in the form of coincidences from the Unseen, which is only one sort of the forty sorts of that kind of miraculousness. And of its forty types, it was manifested through the word “Qur’an.” It was as follows: