Translations:On Dördüncü Söz/121/ro

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    18.34, 10 Kasım 2024 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 180339 numaralı sürüm ("De exemplu, doi oameni trăiau într-un sat(<ref>Satul Barla din provincia Isparta, unde Said Nursi a fost exilat datorită popularității sale crescânde.</ref>). Nouăzeci și nouă la sută dintre prietenii unuia dintre ei plecaseră în Istanbul. Și duceau o viață plăcută. Însă unul dintre ei rămăsese aici, dar intenționa să plece și el. De aceea, îi era dor de Istanbul, se tot gândea la acel loc și dorea să-și reîntâlnească prie..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    De exemplu, doi oameni trăiau într-un sat([1]). Nouăzeci și nouă la sută dintre prietenii unuia dintre ei plecaseră în Istanbul. Și duceau o viață plăcută. Însă unul dintre ei rămăsese aici, dar intenționa să plece și el. De aceea, îi era dor de Istanbul, se tot gândea la acel loc și dorea să-și reîntâlnească prietenii. Iar atunci când i s-a spus: ”Poți merge acolo!”, a plecat zâmbind și bucurându-se.

    În ceea ce-l privește pe cel de-al doilea om, nouăzeci și nouă la sută din apropiații lui au plecat de aici. O parte dintre aceștia au pierit, iar o altă parte, au fost duși într-un loc în care nici nu pot vedea și nici nu pot fi văzuți. El bănuiește că au dispărut într-o mizerie totală. Astfel, pentru a uita de despărțirea dureroasă de toți ceilalți, se împrieteni cu singurul om rămas.

    1. Satul Barla din provincia Isparta, unde Said Nursi a fost exilat datorită popularității sale crescânde.