Translations:Yirmi Dokuzuncu Mektup/52/id

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    13.55, 25 Ocak 2025 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 210564 numaralı sürüm ("Yaitu, penjelasan dari makna kata (نَع۟بُدُ) berikut keterangan tentang sisi rahasianya yang tersembunyi. Suatu ketika aku merenungkan huruf (ن) yang merupakan kata ganti orang pertama pada kalimat (اِيَّاكَ نَع۟بُدُ وَ اِيَّاكَ نَس۟تَعٖينُ). Kalbuku terus mencari sebab perubahan bentuk dari kata ganti orang pertama tunggal kepada plural (نَع۟بُدُ). Tiba-tiba tersingkap fadilah dan rahasia shalat berj..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Yaitu, penjelasan dari makna kata (نَع۟بُدُ) berikut keterangan tentang sisi rahasianya yang tersembunyi. Suatu ketika aku merenungkan huruf (ن) yang merupakan kata ganti orang pertama pada kalimat (اِيَّاكَ نَع۟بُدُ وَ اِيَّاكَ نَس۟تَعٖينُ). Kalbuku terus mencari sebab perubahan bentuk dari kata ganti orang pertama tunggal kepada plural (نَع۟بُدُ). Tiba-tiba tersingkap fadilah dan rahasia shalat berjamaah dari huruf nun tersebut.