Translations:Yirmi Birinci Lem'a/49/fa

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    10.58, 11 Mart 2025 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 231879 numaralı sürüm ("آری، این ملّت همیشه دارای افکار حرمت و معاونت به افرادی که برای آخرت و حقیقت تلاش می‏کنند، بوده است و در عمل و بِالفعل با نیت همکاری با آنان در خدمت صادقانه و حقیقتِ اخلاص، نیازهای مادی آنان را رفع کرده، برای آن‌که ‏وقت‏شان هدر نرود، به آنان با منافع م..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    آری، این ملّت همیشه دارای افکار حرمت و معاونت به افرادی که برای آخرت و حقیقت تلاش می‏کنند، بوده است و در عمل و بِالفعل با نیت همکاری با آنان در خدمت صادقانه و حقیقتِ اخلاص، نیازهای مادی آنان را رفع کرده، برای آن‌که ‏وقت‏شان هدر نرود، به آنان با منافع مادی هم‌چون هدیه و صدقه کمک کرده، و حرمت گذاشته‏اند. لیکن این معاونت و منفعت نباید خواسته شود، بلکه باید داده شود؛ هم‏چنین، نباید قلباً آرزو کرد و منتظر ماند، یا با زبان‌حال خواهان آن شد، بلکه از جایی که نمی‏دانی، و انتظارش را نداری، داده ‏شود؛ در غیر این صورت اخلاص لکه‏دار می‏گردد و آدمی‏ نیز مشمول نهی آیه‌ی:

    وَلَا تَش۟تَرُوا بِاٰيَاتٖى ثَمَنًا قَلٖيلًا شده و بخشی از اعمالش را می‏سوزاند.