Translations:On Birinci Söz/19/es

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    11.37, 29 Kasım 2023 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 41492 numaralı sürüm
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    La segunda de ellas: es que la gente acepte las palabras de ese maestro y le presten atención. De manera que la existencia del maestro es una razón para la existencia del palacio, y el hecho de que la gente preste atención es la causa de la permanencia del palacio. Y si es así, se puede decir también que, si la gente no prestara atención a las enseñanzas de ese maestro, ese palacio se transformará y cambiará…