Translations:On Yedinci Söz/457/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    11.26, 23 Ocak 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 69492 numaralı sürüm ("Also empfing ich aus diesen sechs Richtungen keine Geborgenheit und keine Tröstung, sondern nur Entsetzen und Einsamkeit. Gegen sie hatte ich nichts in der Hand, außer einem kleinen Stückchen Entscheidungsfreiheit (djuz-i ihtiyar), worauf ich mich stützte und mit der ich ihr entgegnen konnte." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Also empfing ich aus diesen sechs Richtungen keine Geborgenheit und keine Tröstung, sondern nur Entsetzen und Einsamkeit. Gegen sie hatte ich nichts in der Hand, außer einem kleinen Stückchen Entscheidungsfreiheit (djuz-i ihtiyar), worauf ich mich stützte und mit der ich ihr entgegnen konnte.