Sikke-i Tasdik-i Gaybi 83. Mektup

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    09.53, 26 Ekim 2023 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 7550 numaralı sürüm ("'''Halil İbrahim’in manzumesidir''' بِاس۟مِهٖ سُب۟حَانَهُ وَ اِن۟ مِن۟ شَى۟ءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَم۟دِهٖ اَلسَّلَامُ عَلَي۟كُم۟ وَ رَح۟مَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ اَبَدًا دَائِمًا ''Zerremizi fart-ı şefkatinle şems-i envarına düşürdün'' ''Cehlimizle enaniyetimizi diyar-ı irfanına düşürdün'' ''Maden-i nühas..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Halil İbrahim’in manzumesidir

    بِاس۟مِهٖ سُب۟حَانَهُ وَ اِن۟ مِن۟ شَى۟ءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَم۟دِهٖ

    اَلسَّلَامُ عَلَي۟كُم۟ وَ رَح۟مَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ اَبَدًا دَائِمًا

    Zerremizi fart-ı şefkatinle şems-i envarına düşürdün

    Cehlimizle enaniyetimizi diyar-ı irfanına düşürdün

    Maden-i nühasımızı pota-i Furkan’a düşürdün

    Hayfâ ki o potada zünnar-ı inkârımızı düşürdün

    Saray-ı Kâbe-i ulyâya erip tûl-ü emelimizi düşürdün

    Makam-ı nur-u tevhide varıp hâb-ı hayalimizi düşürdün

    Haremgâh-ı İlahîde süveyda hücresine yükümüzü düşürdün

    Heyet-i suretinin derûnundaki manaya gönlümüzü düşürdün

    Tâ ezel sabahında vahdet nağmesini işittin

    Leyla-yı zaman Kays ile bir demde görüştün

    Dost ikliminin lalesinin bağlarına eriştin

    Vahdet-i sâki midadını سَقٰيهُم۟ kevserine düşürdün

    Olmasaydın ey Risale-i Nur bize sen armağan

    Çâh-ı mâsiva, nefs-i tağutla bel’ ederdi bizi heman

    Dalaletten geçemez, küfür benliğinde kalırdık üryan

    Hamden lillah katremizi bahr-i envarına düşürdün

    Sendeki esrar-ı Hak سَو۟فَ تَرٰينٖى yi söylesem

    Gül vechindeki lahut benini şerh u beyan eylesem

    Nur-u Hudâ, mü’mine hüdâ, dalalete seyf-i hemta mı desem

    Zülfikar ve Asâ-yı Musa ile münkirleri girdaba düşürdün

    Aşina-yı bezm-i Hak’tır Risale-i Nur talebeleri

    Nur-u Yezdan, feyz-i Kur’an’dır cümlesinin rehberi

    Bu âciz nâtüvan onların bir hakir kemteri

    Halil İbrahim’e “hâk-i der-i âl-i abâ” tam düşürdün

    اَل۟بَاقٖى هُوَ ال۟بَاقٖى

    Duanıza çok muhtaç,

    günahkâr kardeşiniz

    Hâk-i der-i Âl-i Abâ