Translations:Yirminci Lem'a/23/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    12.10, 21 Şubat 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 78670 numaralı sürüm ("3. Was aber das Recht (haq) eines jeden betrifft, der den rechten Weg geht, so sollte man einen anderen auf seinem Weg nicht belästigen, sondern vielmehr sagen: "Ich befinde mich auf dem rechten Weg (= mesleğim haqtir)." oder "Mein Weg ist schön (güzeldir)." Man sollte auch nicht andeuten, dass der Weg eines anderen unrichtig (haqsiz) oder unschön sei, oder sagen: "Richtig ist einzig mein eigener Weg." oder "Gut ist einzig meine eigene Sichtweise."..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    3. Was aber das Recht (haq) eines jeden betrifft, der den rechten Weg geht, so sollte man einen anderen auf seinem Weg nicht belästigen, sondern vielmehr sagen: "Ich befinde mich auf dem rechten Weg (= mesleğim haqtir)." oder "Mein Weg ist schön (güzeldir)." Man sollte auch nicht andeuten, dass der Weg eines anderen unrichtig (haqsiz) oder unschön sei, oder sagen: "Richtig ist einzig mein eigener Weg." oder "Gut ist einzig meine eigene Sichtweise." und sich so eine vernunftgemäße (Sichtweise) zum Wegweiser machen.