Translations:Yirminci Lem'a/61/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    12.45, 21 Şubat 2024 tarihinde Ferhat (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 78708 numaralı sürüm ("Verhaltet euch so, wie es die gute Sitte (edeb-i furqan) entsprechend der Ayah وَاِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا {"Und wenn sie leerem Geschwätz begegnen, gehen sie in edler Gesittung vorüber." (Sure 25, 72)} von euch verlangt! Betrachtet es als eure erste und wichtigste Aufgabe, interne Streitigkeiten zu vermeiden, während ihr gleichzeitig von einem äußeren Feind angegriffen werdet! Sucht dabei, di..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    Verhaltet euch so, wie es die gute Sitte (edeb-i furqan) entsprechend der Ayah وَاِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا {"Und wenn sie leerem Geschwätz begegnen, gehen sie in edler Gesittung vorüber." (Sure 25, 72)} von euch verlangt! Betrachtet es als eure erste und wichtigste Aufgabe, interne Streitigkeiten zu vermeiden, während ihr gleichzeitig von einem äußeren Feind angegriffen werdet! Sucht dabei, die Leute der Wahrheit vor Demütigung und Erniedrigung zu bewahren! Bemüht euch um Brüderlichkeit, Liebe (muhabbet) und Zusammenarbeit, wie es in hunderten Ayat und Hadithen des Propheten so nachdrücklich empfohlen wird. Strebt mit ganzer Hingabe danach, mit euren Bundesgenossen und mit euren Brüdern im Glauben eine Einheit herzustellen, die stärker ist als die der Weltleute! Also verliert euch nicht in irgendwelchen Auseinandersetzungen.