İçeriğe atla

Yedinci Şuâ/bg: Revizyonlar arasındaki fark

"Въпреки недостатъците и затрудненията, които произтичат от споменатите пет причини, посланието има толкова огромно значение, че имам Али, Аллах да е доволен от него, е предвидил по чудотворен начин неговата поява и му е дал заглавието “Великото знам..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("петата е, че сиянието на това послание ме озари в преливащите обилия и дарове на благословения месец Рамадан, ала то бе записано набързо и се задоволих с първата чернова. Понеже страдах от болести и ме измъчваха притеснения от всички страни, а и при за..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Въпреки недостатъците и затрудненията, които произтичат от споменатите пет причини, посланието има толкова огромно значение, че имам Али, Аллах да е доволен от него, е предвидил по чудотворен начин неговата поява и му е дал заглавието “Великото знам..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
19. satır: 19. satır:
петата е, че сиянието на това послание ме озари в преливащите обилия и дарове на благословения месец Рамадан, ала то бе записано набързо и се задоволих с първата чернова. Понеже страдах от болести и ме измъчваха притеснения от всички страни, а и при записването чувствах, че посланието нахлува в сърцето ми независимо от моите предпочитания и воля, не смятах за уместно да му придавам по-организиран вид или да го шлифовам съобразно мисленето си. По тази причина то придоби вид, който би затруднил разбирането му. Освен това в него бяха включени много пасажи на арабски, а Първата тема, написана изцяло на арабски, бе отделена от брошурата в самостоятелна книга.
петата е, че сиянието на това послание ме озари в преливащите обилия и дарове на благословения месец Рамадан, ала то бе записано набързо и се задоволих с първата чернова. Понеже страдах от болести и ме измъчваха притеснения от всички страни, а и при записването чувствах, че посланието нахлува в сърцето ми независимо от моите предпочитания и воля, не смятах за уместно да му придавам по-организиран вид или да го шлифовам съобразно мисленето си. По тази причина то придоби вид, който би затруднил разбирането му. Освен това в него бяха включени много пасажи на арабски, а Първата тема, написана изцяло на арабски, бе отделена от брошурата в самостоятелна книга.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Въпреки недостатъците и затрудненията, които произтичат от споменатите пет причини, посланието има толкова огромно значение, че имам Али, Аллах да е доволен от него, е предвидил по чудотворен начин неговата поява и му е дал заглавието “Великото знамение” (Ал-айя ал-кубра) и “Жезълът на Муса” (Аса Муса). На него той е обърнал особено внимание сред останалите съчинения на “Послания от светлина” (Рисале-и Нур), което привлече погледите.(<ref> Събитията в град Денизли напълно потвърждават предсказанието на имам Али, Аллах да е доволен от него, относно “Великото знамение”. Тайното отпечатване на това послание доведе до арестуването ми, но триумфът на неговата свята и могъща истина стана причина да ме оправдаят и освободят. Така дори слепите видяха чудотворното предсказание на имам Али, Аллах да е доволен от него, и се потвърди Божият благослов на отправената за нас молитва:
Medar-ı kusur ve işkâl olan bu beş sebeple beraber, bu risalenin öyle bir ehemmiyeti var ki İmam-ı Ali (ra) keramat-ı gaybiyesinde bu risaleye “Âyet-i Kübra” ve “Asâ-yı Musa” namlarını vermiş. Risale-i Nur’un risaleleri içinde buna hususi bakıp nazar-ı dikkati celbetmiş. '''(*<ref>*Evet, İmâm-ı Ali'nin (R.A.) Âyetü'l-Kübrâ hakkında verdiği haberi, tam tamına Denizli hâdisesi tasdik etti. Çünkü, bu risalenin gizli tab'ı hapsimize bir vesile oldu. Ve onun kudsî ve çok kuvvetli hakikatinin galebesi, berâet ve necâtımıza ehemmiyetli bir sebeb oldu. Ve İmâm-ı Ali'nin (R.A.) kerâmet-i gaybiyesini gözlere gösterdi ve hakkımızdaki وَبِالْآيَةِ الْكُبْرَى اَمِنِّى مِنَ الْفَجَتْ duâsının kabûlünü isbât etti.</ref>)'''
وَ بِاْلآيَةِ الْكُبْرَى اَمِنِّى مِنَ الْفَجَتْ “И чрез Великото знамение дари ни безопасност от внезапната смърт!”  </ref>)
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">