79.794
düzenleme
("Der ehrwürdige Qur'an sagt: فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِنْ فُطُورٍ {"Wende noch einmal deinen Blick! Erkennst du irgendeinen Fehler (wörtlich 'Bruch')?" (Sure 67, 3)} Im Qur'an findet sich der '''Beweis der Güte (delil-i inayet)''' in der vollkommensten Hinsicht unter den möglichen Hinsichten (vudjuh-u mumkin). So wie der Qur'an den Befehl erteilt über den Kosmos nachzudenken (tefekkur), setzt sich dieses '..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("'''Zweites Zeugnis des Qur'an:''' Das ist der '''Beweis der Neuerschaffung ("Delil-i ihtira").'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
191. satır: | 191. satır: | ||
اَوَلاَ يَعْلَمُونَ * اَفَلاَ يَعْقِلُونَ * اَفَلاَ تَتَذَكَّرُونَ * فَاعْتَبِرُوا {"Wissen sie in etwa nicht? (Sure 2, 77) "Verstehen sie denn nicht?" (Sure 36, 68) "Denken sie denn nicht darüber nach?" (Sure 10, 3) "Zieht daraus eine Lehre!" (Sure 59, 2)} um die Abschnitte der Ayat, die die Vorteile erwähnen und die Gnadengaben (nimet) aufzählen, und ihre Abschlüsse überwiegend dem Verstand zu überlassen und dem Gewissen zur Beurteilung zuzuleiten. | اَوَلاَ يَعْلَمُونَ * اَفَلاَ يَعْقِلُونَ * اَفَلاَ تَتَذَكَّرُونَ * فَاعْتَبِرُوا {"Wissen sie in etwa nicht? (Sure 2, 77) "Verstehen sie denn nicht?" (Sure 36, 68) "Denken sie denn nicht darüber nach?" (Sure 10, 3) "Zieht daraus eine Lehre!" (Sure 59, 2)} um die Abschnitte der Ayat, die die Vorteile erwähnen und die Gnadengaben (nimet) aufzählen, und ihre Abschlüsse überwiegend dem Verstand zu überlassen und dem Gewissen zur Beurteilung zuzuleiten. | ||
'''Zweites Zeugnis des Qur'an:''' | |||
''' | Das ist der '''Beweis der Neuerschaffung ("Delil-i ihtira").''' | ||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme