İçeriğe atla

Yirmi Dördüncü Söz/en: Revizyonlar arasındaki fark

"THE SECOND CATEGORY are ordinary servants. They do not know why they are working or that they are being employed by the glorious lord. He causes them to work through his own ideas and knowledge and gives them an appropriately small wage. These servants are unaware of what various and comprehensive aims and exalted matters result as a consequence of their work. Some of them even imagine that their work concerns themselves alone and has no aim besides the..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("THE FIRST CATEGORY are his slaves and bondsmen. This sort receive no wage or remuneration, but for each item of work that they carry out through their lord’s command, they experience a subtle pleasure and pleasant eagerness. Whatever they utter by way of praise and description of their lord increases their pleasure and eagerness. Knowing their connection with their holy lord to be a great honour, they content themselves with..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("THE SECOND CATEGORY are ordinary servants. They do not know why they are working or that they are being employed by the glorious lord. He causes them to work through his own ideas and knowledge and gives them an appropriately small wage. These servants are unaware of what various and comprehensive aims and exalted matters result as a consequence of their work. Some of them even imagine that their work concerns themselves alone and has no aim besides the..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
271. satır: 271. satır:
THE FIRST CATEGORY are his slaves and bondsmen. This sort receive no wage or remuneration,  but  for  each  item  of  work  that  they  carry  out  through  their  lord’s command, they experience a subtle pleasure and pleasant eagerness. Whatever they utter by way of praise  and description of their lord increases their pleasure and eagerness. Knowing  their  connection  with  their  holy  lord  to  be  a  great  honour,  they  content themselves with that. Also they find pleasure from looking to their work with the view of their lord, and for his sake and in his name. They are not in need of any wage, rank, or remuneration.
THE FIRST CATEGORY are his slaves and bondsmen. This sort receive no wage or remuneration,  but  for  each  item  of  work  that  they  carry  out  through  their  lord’s command, they experience a subtle pleasure and pleasant eagerness. Whatever they utter by way of praise  and description of their lord increases their pleasure and eagerness. Knowing  their  connection  with  their  holy  lord  to  be  a  great  honour,  they  content themselves with that. Also they find pleasure from looking to their work with the view of their lord, and for his sake and in his name. They are not in need of any wage, rank, or remuneration.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
THE SECOND CATEGORY are ordinary servants. They do not know why they are working or that they are being employed by the glorious lord. He causes them to work through his own ideas and knowledge and gives them an appropriately small wage. These servants are unaware of what various and comprehensive aims and exalted matters result as a consequence of their work. Some of them  even imagine that their work concerns themselves alone and has no aim besides their wage.
'''İkinci kısım''' ki bazı âmî hizmetkârlardır. Bilmiyorlar niçin işliyorlar. Belki o mâlik-i zîşan onları istimal ediyor, kendi fikriyle ve ilmiyle onları çalıştırıyor. Onlara lâyık bir cüz’î ücret dahi veriyor. O hizmetkârlar bilmiyorlar ki amellerine ne çeşit küllî gayeler, âlî maslahatlar terettüp ediyor. Hattâ bazıları tevehhüm ediyorlar ki onların amelleri yalnız kendilerine ait o ücret ve maaşından başka gayesi yoktur.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">