81.520
düzenleme
("FIFTH PARAGRAPH:This Paragraph occurred to me in Arabic, and so it was written thus. Also, it recalls one of the thirty-three degrees of reflection in the recitation, God is Most Great." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("God is Most Great! The Eternal, All-Knowing, All-Wise, Most Generous, Most Compassionate, All-Beauteous, the Inscriber, the Pre-Eternal! What is the reality of the universe in its entirety and in its parts, and its pages and levels, and what is the reality of beings altogether and singly, in their existence and continuation, but the lines of the pen of His Determining and Decree, and His setting in order and determining, with knowledge and wisdo..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
173. satır: | 173. satır: | ||
FIFTH PARAGRAPH:This Paragraph occurred to me in Arabic, and so it was written thus. Also, it recalls one of the thirty-three degrees of reflection in the recitation, God is Most Great. | FIFTH PARAGRAPH:This Paragraph occurred to me in Arabic, and so it was written thus. Also, it recalls one of the thirty-three degrees of reflection in the recitation, God is Most Great. | ||
God is Most Great! The Eternal, All-Knowing, All-Wise, Most Generous, Most Compassionate, All-Beauteous, the Inscriber, the Pre-Eternal! What is the reality of the universe in its entirety and in its parts, and its pages and levels, and what is the reality of beings altogether and singly, in their existence and continuation, but the lines of the pen of His Determining and Decree, and His setting in order and determining, with knowledge and wisdom; what are they but the skilful inscriptions of His knowledge and wisdom and regulating and forming, with art and favour; the adornments of the shining hand of His art and favour and embellishing and illuminating, with grace and munificence; the flowers of the subtleties of His favour and munificence and making known and loved, with mercy and bounty; the fruits of the effusions of His mercy and bounty and pity and compassion, with beauty and perfection; the flashes and manifestations of His beauty and perfection through the testimony of the transience of the mirrors and the ephemerality of the places of manifestation and the permanence of that transcendent, eternal beauty, and its constant manifestation and appearance throughout the passage of the seasons, centuries, and ages, and the perpetual bestowal of bounties throughout the passage of the creatures and days and people? | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme