İçeriğe atla

Yirmi Yedinci Söz/en: Revizyonlar arasındaki fark

"Because now, worldly happiness is the focus of attention in place of eternal happiness. Mankind’s attention and view is directed towards different goals. Since the struggle for livelihood together with lack of reliance on God has bewildered man’s spirit, and Naturalist and Materialist philosophies have blinded his intellect, just as the social environment does not strengthen a person’s mind and capacity in the matter of interpreting the Divine law..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Because that mighty Divine revolution revolved on understanding the dominical wishes and Divine ordinances. All minds were turned towards deducing the Divine ordinances. All hearts were eager to know “What does our Sustainer want from us?” All that happened at that time did so in a way that made this known and understood. The discussions of the time concerned them. Thus, since everything and all situations and discussions and conversations and s..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Because now, worldly happiness is the focus of attention in place of eternal happiness. Mankind’s attention and view is directed towards different goals. Since the struggle for livelihood together with lack of reliance on God has bewildered man’s spirit, and Naturalist and Materialist philosophies have blinded his intellect, just as the social environment does not strengthen a person’s mind and capacity in the matter of interpreting the Divine law..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
196. satır: 196. satır:
Because that mighty Divine revolution revolved on understanding the dominical wishes and  Divine  ordinances.  All minds were  turned towards deducing the Divine ordinances. All hearts were eager to know “What does our Sustainer want from us?” All that happened at that time did so in a way that made this known and understood. The discussions of the time concerned them. Thus, since everything and all situations  and discussions and conversations and stories occurred in such a way as to give some sort of instruction in these meanings, and since this perfected the Companions’ capacities and illuminated  their  minds,  and  since  their  ability  to  interpret  the  law  and  deduce  its ordinances was ready to be lit up like a match, someone at this time with the intelligence and capacity of the Companions could not reach in ten years or perhaps in a hundred, the level of deduction and interpretation they reached in a day or a month.
Because that mighty Divine revolution revolved on understanding the dominical wishes and  Divine  ordinances.  All minds were  turned towards deducing the Divine ordinances. All hearts were eager to know “What does our Sustainer want from us?” All that happened at that time did so in a way that made this known and understood. The discussions of the time concerned them. Thus, since everything and all situations  and discussions and conversations and stories occurred in such a way as to give some sort of instruction in these meanings, and since this perfected the Companions’ capacities and illuminated  their  minds,  and  since  their  ability  to  interpret  the  law  and  deduce  its ordinances was ready to be lit up like a match, someone at this time with the intelligence and capacity of the Companions could not reach in ten years or perhaps in a hundred, the level of deduction and interpretation they reached in a day or a month.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Because  now, worldly happiness is the focus of attention in place of eternal happiness. Mankind’s attention and view is directed towards different goals.
Çünkü şimdi saadet-i ebediyeye bedel, saadet-i dünyeviye medar-ı nazardır. Beşerin nazar-ı dikkati, başka maksatlara müteveccihtir. Tevekkülsüzlük içinde derd-i maişet, ruha sersemlik ve felsefe-i tabiiye ve maddiye akla körlük verdiğinden beşerin muhit-i içtimaîsi, o şahsın zihnine ve istidadına, içtihad hususunda kuvvet vermediği gibi teşettüt veriyor, dağıtıyor. Yirmi Yedinci Söz’ün içtihad bahsinde, Süfyan İbn-i Uyeyne ile onun zekâveti derecesinde birinin muvazenesinde ispat etmişiz ki Süfyan’ın on senede kazandığını, öteki yüz senede kazanamıyor.
Since the struggle for livelihood together with lack of reliance on God has bewildered man’s spirit, and Naturalist and Materialist philosophies have blinded his intellect, just as the social environment does not strengthen a person’s mind and capacity in the matter of interpreting the Divine law, so it confuses and scatters them. We proved in the discussion on interpretation of the law in the Twenty-Seventh Word in  the comparison between Sufyan ibn Uyayna and someone of his intelligence today that the other person could not acquire in a hundred years what Sufyan acquired in ten.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">