64.902
düzenleme
("ahogy a Paradicsom termi a létezés minden világának terméseit, és az evilágban növő magok örökkévaló hajtásait, úgy azért, hogy a nemlét és megsemmisülés számtalan szörnyű világának szomorú következményeit megjelenítse, a Pokol lángra gyújtja a nemlét termését, és egyéb feladatai mellett ez a szörnyű gyár tisztítja meg a létezés világát a nemlét világának mocskától. Most egyelőre nem nyitjuk ki ennek a f..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("Igen, a világon mindenben, egyediben és univerzálisban, a létezés minden birodalmában irgalmas, ragyogó uralom nyilvánul meg, amely megismerteti és megszeretteti magát. Magától értetődő, hogy válaszolnunk kell erre a fenségre, irgalomra – hálával és átfogó, tudatos istenszolgálattal, minden hibától mentesnek nyilvánítva. És csak megszámlálhatatlanul sok angyal képes arra, hogy elvégezze ezt a kötelességet az élettelen..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği |
||
1.080. satır: | 1.080. satır: | ||
Az egyedülvalóság és az egység pedig megkívánja, hogy a látszólagos okoknak ne legyen valódi hatása. | Az egyedülvalóság és az egység pedig megkívánja, hogy a látszólagos okoknak ne legyen valódi hatása. | ||
Ahogy az angyalok és a jó cselekedetekben közreműködő látszólagos okok mind annak eszközei, hogy az uralkodói hatalmat mentesítsék a hiba vagy elnyomás vádjától olyan dolgokban, amelyeknek a szépségét nem látjuk vagy nem ismerjük, | |||
úgy a sátánok az emberek és a dzsinnek közül és az ártalmas dolgok, amelyek a nemléttel kapcsolatos, rossz történésekben működnek közre, Allah magasztalásának és dicsőítésének eszközei, megmentve az isteni hatalmat attól, hogy panaszkodás és a kegyetlenség igaztalan vádjának céltáblájává váljon. Azért vannak, hogy Allah szentségét hirdessék, és minden hibától mentesnek nyilvánítsák őt. Mert minden hiba a nemlétből fakad, és nem létező, vagy a nemléttel kapcsolatos cselekedetekből. | |||
A hibákat ezeknek a sátáni és gonosz fátylaknak tulajdonítjuk, a kifogásokat és panaszokat rájuk irányítjuk, és ők az eszközei annak, hogy a Mindenható Allahot minden hibától mentesnek nyilvánítjuk. | |||
Mindenesetre, az erő vagy hatalom nem szükséges a nemléttel kapcsolatos pusztító cselekedetekhez; néha az átfogó nemlét vagy pusztulás bekövetkezhet valami apró cselekedet vagy jelentéktelen erő hatására is, vagy egy kötelesség elmulasztása miatt is. Feltételezzük, hogy a gonoszságot cselekvők hatalommal bírnak, de nincs más hatásuk, csak a nemlét, és más hatalmuk, mint valami jelentéktelen erő, amire szert tettek. De mivel a gonoszság a nemlétből származik, a rosszat cselekvők a valódi közvetítői. | |||
< | Ha intelligens lényekről van szó, akkor megérdemlik a büntetést. Úgy is mondhatjuk, hogy a gonosz cselekedetek esetén az elkövetők a valódi „cselekvők”, de mivel léteznek jótettek, azok, akik cselekszik őket, nem a valódi „cselekvők”, és nincs tényleges hatásuk. Inkább befogadók, akik az isteni fényt megkapják; a Kegyes Korán kijelenti, hogy a jutalmuk is pusztán isteni kegy, és azt mondja: „Ami jó jön hozzád, az Allahtól van”(<ref>4:79</ref>). | ||
</ | |||
'''Röviden:''' Mikor a létezés univerzumai és a nemlét számtalan világa összeütközik, olyan gyümölcsöket hozva létre, mint a Paradicsom és a Pokol; és a létezés minden világa kijelenti: „Dicsőség Allahnak! Dicsőség Allahnak!”, és a nemlét minden világa kijelenti: „Dicsőség Allahnak! Dicsőség Allahnak!”; és a versengés mindent átfogó törvénye alapján az angyalok és sátánok, a jó és a rossz példái, akárcsak a szívet elérő ihlet és sátáni sugalmazások küzdenek egymással; egyszeriben megnyilvánul az angyalokba vetett hit gyümölcse, megoldva az ügyet, és fénnyel ragyogva be a világmindenséget. Megmutatva nekünk az ájában rejlő egyik fényt: „Allah az egek és a föld Fénye.”(<ref>24:35</ref>), azt is megmutatja mennyire édes ez a gyümölcs. | |||
''' | |||
</ | |||
< | A Huszonnegyedik és a Huszonkilencedik Szó – ez utóbbi az „elifek” csodáját(<ref>Ez a véletlenszerű egybeesésre vonatkozik (tawafuq), amelyet az elif betűk mutatnak a Huszonkilencedik Szó kézzel írt példányaiban. Az elif az arab ábécé első betűje, egy függőleges vonással kell leírni.</ref>) mutatja be – rámutat egy második univerzális gyümölcsre, és ragyogóan bizonyítja az angyalok létezését és funkcióját. | ||
</ | |||
< | Igen, a világon mindenben, egyediben és univerzálisban, a létezés minden birodalmában irgalmas, ragyogó uralom nyilvánul meg, amely megismerteti és megszeretteti magát. Magától értetődő, hogy válaszolnunk kell erre a fenségre, irgalomra – hálával és átfogó, tudatos istenszolgálattal, minden hibától mentesnek nyilvánítva. És csak megszámlálhatatlanul sok angyal képes arra, hogy elvégezze ezt a kötelességet az élettelen teremtmények és elemek nevében, és képviselheti az uralkodás bölcs, fenséges tevékenységét szerte a földön, az égen és a föld alatt, és azon kívül is. | ||
E gyümölcs által például a föld teremtése és természetes kötelességei, amelyeket a lelketlen filozófia sötétnek és magányosnak mutat be, csodálatos módon a két angyal, Thawr (a Bika), és Hut (a Hal) vállaira, vagyis felügyelete alá helyeztetnek.(<ref>Suyūtl, ul-Durr al-Manthūr, і, 329.</ref>) És egy igazság, a Túlvilág „szakkra” nevű anyaga küldetik, hogy a múlandó föld örökkévaló alapköve legyen, jelként, hogy a jövőben egy része majd az örökkévaló Paradicsommá változik, és támogatásuk Thawr és Hut angyaloknak. | |||
Ezt Izrael népének régi prófétái beszélték el, és Ibn Abbasz (r.a.) is. Sajnos az idők során ezt az áldott jelentést és allegóriát szó szerint vették a közönséges emberek, és olyan formára alakították, amely kívül esik a józan ész határain. | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme