İçeriğe atla

Birinci Söz/fi: Revizyonlar arasındaki fark

"Kyllä, tämä lause on niin siunattu aarre-aitta, että ääretön kyvyttömyytesi ja köyhyytesi sitovat sinut rajattomaan voimaan ja armoon – se tekee kyvyttömyydestäsi ja köyhyydestäsi kelvollisimman välittäjän Armollisimman Kaikkivaltiaan tuomioistuimessa." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Ja niin kaksi miestä lähti sellaiselle matkalle ja astuivat autiomaahan. Toinen heistä oli vaatimaton ja nöyrä, toinen ylpeä ja omahyväinen. Nöyrä mies otti heimopäällikön nimen, kun taas ylpeä mies ei. Ensimmäinen matkusti turvallisesti minne hän menikin. Jos hän kohtasi rosvoja, sanoi hän: ”Matkustan sen-ja-sen nimisen heimopäällikön nimiin”, eivätkä he ahdistelleet häntä. Jos hän tuli joidenkin telttojen luokse, kohdeltiin..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Kyllä, tämä lause on niin siunattu aarre-aitta, että ääretön kyvyttömyytesi ja köyhyytesi sitovat sinut rajattomaan voimaan ja armoon – se tekee kyvyttömyydestäsi ja köyhyydestäsi kelvollisimman välittäjän Armollisimman Kaikkivaltiaan tuomioistuimessa." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
29. satır: 29. satır:
Henkilö, joka toimii sanoen: ”Allahin nimeen” muistuttaa jotakuta, joka värväytyy armeijaan. Hän toimii hallituksen nimissä, hän ei pelkää ketään – hän puhuu, tekee joka asian ja kestää kaiken lain nimessä ja hallituksen nimissä.
Henkilö, joka toimii sanoen: ”Allahin nimeen” muistuttaa jotakuta, joka värväytyy armeijaan. Hän toimii hallituksen nimissä, hän ei pelkää ketään – hän puhuu, tekee joka asian ja kestää kaiken lain nimessä ja hallituksen nimissä.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Alussa sanoimme, että kaikki olennot sanovat ”Allahin nimeen” kykyjensä kielen kautta. Onko näin?
Başta demiştik: Bütün mevcudat, lisan-ı hal ile '''Bismillah''' der. Öyle mi?
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Todellakin, se on näin. Jos näkisit, että yksittäinen henkilö oli tullut ja ajanut väkivalloin kaikki kaupungin asukkaat yhteen paikkaan ja pakottanut heidät työskentelemään, voisit olla varma ettei hän ollut toiminut omissa nimissään ja omin voimin, vaan oli sotilas ja toimi hallituksen nimeen luottaen kuninkaan valtaan.
Evet, nasıl ki görsen, bir tek adam geldi, bütün şehir ahalisini cebren bir yere sevk etti ve cebren işlerde çalıştırdı. Yakînen bilirsin; o adam kendi namıyla, kendi kuvvetiyle hareket etmiyor. Belki o, bir askerdir, devlet namına hareket eder, bir padişah kuvvetine istinad eder.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Samalla tavoin kaikki asiat toimivat Kaikkivaltiaan Allahin nimiin, sillä pikkuruiset asiat, kuten siemenet ja jyvät, kantavat valtavia puita päittensä päällä, ne nostavat vuoren kaltaisia taakkoja.
Öyle de her şey, Cenab-ı Hakk’ın namına hareket eder ki zerrecikler gibi tohumlar, çekirdekler başlarında koca ağaçları taşıyor, dağ gibi yükleri kaldırıyorlar.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">