İçeriğe atla

Birinci Söz/fi: Revizyonlar arasındaki fark

"Ja niin kaksi miestä lähti sellaiselle matkalle ja astuivat autiomaahan. Toinen heistä oli vaatimaton ja nöyrä, toinen ylpeä ja omahyväinen. Nöyrä mies otti heimopäällikön nimen, kun taas ylpeä mies ei. Ensimmäinen matkusti turvallisesti minne hän menikin. Jos hän kohtasi rosvoja, sanoi hän: ”Matkustan sen-ja-sen nimisen heimopäällikön nimiin”, eivätkä he ahdistelleet häntä. Jos hän tuli joidenkin telttojen luokse, kohdeltiin..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Bismillah, ”Allahin nimeen” on kaikkien hyvien asioiden alku. Mekin aloitamme sillä. Tiedä, oi sieluni! Aivan kuten tämä siunattu lause on islamin merkki, niin sitä myös jatkuvasti kaikki olennot lausuvat kykyjensä kielellä." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Ja niin kaksi miestä lähti sellaiselle matkalle ja astuivat autiomaahan. Toinen heistä oli vaatimaton ja nöyrä, toinen ylpeä ja omahyväinen. Nöyrä mies otti heimopäällikön nimen, kun taas ylpeä mies ei. Ensimmäinen matkusti turvallisesti minne hän menikin. Jos hän kohtasi rosvoja, sanoi hän: ”Matkustan sen-ja-sen nimisen heimopäällikön nimiin”, eivätkä he ahdistelleet häntä. Jos hän tuli joidenkin telttojen luokse, kohdeltiin..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
23. satır: 23. satır:
Ja niin kaksi miestä lähti sellaiselle matkalle ja astuivat autiomaahan. Toinen heistä oli vaatimaton ja nöyrä, toinen ylpeä ja omahyväinen. Nöyrä mies otti heimopäällikön nimen, kun taas ylpeä mies ei. Ensimmäinen matkusti turvallisesti minne hän menikin. Jos hän kohtasi rosvoja, sanoi hän: ”Matkustan sen-ja-sen nimisen heimopäällikön nimiin”, eivätkä he ahdistelleet häntä. Jos hän tuli joidenkin telttojen luokse, kohdeltiin häntä nimen ansiosta kunnioittavasti. Mutta ylpeä mies kärsi sanoinkuvaamattomia vastoinkäymisiä läpi koko matkansa. Hän sekä vapisi kaiken edessä että kerjäsi kaikkialla. Hänet häväistiin ja hänestä tuli ivan kohde.
Ja niin kaksi miestä lähti sellaiselle matkalle ja astuivat autiomaahan. Toinen heistä oli vaatimaton ja nöyrä, toinen ylpeä ja omahyväinen. Nöyrä mies otti heimopäällikön nimen, kun taas ylpeä mies ei. Ensimmäinen matkusti turvallisesti minne hän menikin. Jos hän kohtasi rosvoja, sanoi hän: ”Matkustan sen-ja-sen nimisen heimopäällikön nimiin”, eivätkä he ahdistelleet häntä. Jos hän tuli joidenkin telttojen luokse, kohdeltiin häntä nimen ansiosta kunnioittavasti. Mutta ylpeä mies kärsi sanoinkuvaamattomia vastoinkäymisiä läpi koko matkansa. Hän sekä vapisi kaiken edessä että kerjäsi kaikkialla. Hänet häväistiin ja hänestä tuli ivan kohde.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ylpeä sieluni! Sinä olet matkustaja ja tämä maailma on aavikko. Kyvyttömyydelläsi ja köyhyydelläsi ei ole rajoja, ja vihollisesi ja tarpeesi ovat loputtomia. Koska näin on, ota aavikon Iankaikkisen Valtiaan ja Ikuisen Herran nimi ja pelastu kerjäämästä koko maailmankaikkeuden edessä ja vapisemasta joka tapahtuman edessä.
İşte ey mağrur nefsim, sen o seyyahsın. Şu dünya ise bir çöldür. Aczin ve fakrın hadsizdir. Düşmanın, hâcatın nihayetsizdir. Madem öyledir, şu sahranın Mâlik-i Ebedî’si ve Hâkim-i Ezelî’sinin ismini al. Tâ bütün kâinatın dilenciliğinden ve her hâdisatın karşısında titremeden kurtulasın.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Kyllä, tämä lause on niin siunattu aarre-aitta, että ääretön kyvyttömyytesi ja köyhyytesi sitovat sinut rajattomaan voimaan ja armoon – se tekee kyvyttömyydestäsi ja köyhyydestäsi kelvollisimman välittäjän Armollisimman Kaikkivaltiaan tuomioistuimessa.
Evet, bu kelime öyle mübarek bir definedir ki senin nihayetsiz aczin ve fakrın, seni nihayetsiz kudrete, rahmete rabtedip Kadîr-i Rahîm’in dergâhında aczi, fakrı en makbul bir şefaatçi yapar.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Henkilö, joka toimii sanoen: ”Allahin nimeen” muistuttaa jotakuta, joka värväytyy armeijaan. Hän toimii hallituksen nimissä, hän ei pelkää ketään – hän puhuu, tekee joka asian ja kestää kaiken lain nimessä ja hallituksen nimissä.
Evet, bu kelime ile hareket eden, o adama benzer ki askere kaydolur, devlet namına hareket eder. Hiçbir kimseden pervası kalmaz. Kanun namına, devlet namına der, her işi yapar, her şeye karşı dayanır.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">