İçeriğe atla

Birinci Söz/fi: Revizyonlar arasındaki fark

"Sanomalla alussa: ”Allahin nimeen” on muistelua," içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Koska kaikki asiat sanovat: ”Allahin nimeen” ja kantavat Allahin palkkioita Allahin nimeen, antavat ne meille, meidän myös tulisi sanoa: ”Allahin nimeen.” Meidän tulisi antaa Allahin nimessä ja ottaa Allahin nimessä. Ja meidän ei pitäisi ottaa piittaamattomilta ihmisiltä, jotka laiminlyövät Allahin nimessä antamisen." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Sanomalla alussa: ”Allahin nimeen” on muistelua," içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
61. satır: 61. satır:
'''Kysymys:''' Annamme maksun ihmisille, jotka ovat kuin tarjottimen kantajia. Joten minkä korvauksen Allah haluaa, joka on todellinen omistaja?
'''Kysymys:''' Annamme maksun ihmisille, jotka ovat kuin tarjottimen kantajia. Joten minkä korvauksen Allah haluaa, joka on todellinen omistaja?


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Vastaus:''' Kyllä, Todellinen Palkkioiden Antaja haluaa vastineeksi korvaukseksi niistä arvokkaista palkkioista ja tavaroista kolme asiaa: yksi on muistelu, toinen on kiitos ja kolmas on heijastaminen.
'''Elcevap:''' Evet, o Mün’im-i Hakiki, bizden o kıymettar nimetlere, mallara bedel istediği fiyat ise üç şeydir. Biri zikir, biri şükür, biri fikirdir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sanomalla alussa: ”Allahin nimeen” on muistelua,
Başta '''Bismillah''' zikirdir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">