İçeriğe atla

On Birinci Şuâ/sk: Revizyonlar arasındaki fark

"'''Záver:''' Tým istým spôsobom ako sú tajomstvá jednoty a jedinosti (ehadijja), tá istá moc, tie isté mená, tá istá múdrosť a to isté umenie prítomné v každej časti vesmíru, sú vyhláseniami Stvoriteľovej jednoty, dispozície, dávania existencie, panstva, stvorenia a posvätnosti vyjadrenej jazykom všetkých stvorení, konkrétnych i všeobecných. Presne rovnakým spôsobom stvorením anjelov všade On spôsobuje, že tasbi..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Taktiež tak ako by nemohla byť viera v Boha bez posmrtného života, tak i – ako je vysvetlené krátkymi náznakmi v Desiatom slove – je vôbec možné a mohol by rozum prijať, že aby prejavil Svoje božstvo (uluhijjah) a svoju spôsobilosť byť uctievaným (mabudijjah), taký vesmír vytvoril: • ako stelesnenú knihu Večne Proseného (Samedani) s každou stranou vyjadrujúcou výzamy tak ako kniha a s každým riadkom udávajúcim v..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("'''Záver:''' Tým istým spôsobom ako sú tajomstvá jednoty a jedinosti (ehadijja), tá istá moc, tie isté mená, tá istá múdrosť a to isté umenie prítomné v každej časti vesmíru, sú vyhláseniami Stvoriteľovej jednoty, dispozície, dávania existencie, panstva, stvorenia a posvätnosti vyjadrenej jazykom všetkých stvorení, konkrétnych i všeobecných. Presne rovnakým spôsobom stvorením anjelov všade On spôsobuje, že tasbi..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
1.401. satır: 1.401. satır:
a dôkazom, že Risale-i Nur je v skutočnosti Svetlom na svetle, نُورٌ عَلٰى نُورْ, získal právo aby mohlo byť slobodne čítané a písané až do konca času...
a dôkazom, že Risale-i Nur je v skutočnosti Svetlom na svetle, نُورٌ عَلٰى نُورْ, získal právo aby mohlo byť slobodne čítané a písané až do konca času...


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Kto dokázal posvätnou výživou Koránu Veľkého Významu a duchovnou potravou Risale-i Nur a chuťou svojich študentov, že svet Islamu potrebuje Risale-i Nur tak, ako potrebuje vodu, vzduch a chlieb
Ve âlem-i İslâm’ın Kur’an-ı Azîmüşşan’ın gıda-i kudsîsiyle ve Nur’un uhrevî taamıyla ve şakirdlerinin iştihasıyla ekmek, su ve hava gibi bu Nurlara pek çok ihtiyacı olduğunu ve bu Nurları okuyup yazanlardan binler kişi imanla kabre girdiğini ispat eden;
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
• a dokázal, že tisíce tých, ktorí čítali tieto Nury a zapisovali si ich vošli do hrobu v stave imánu
Ve kendisine mensup talebelerini hiçbir yerde mağlup ve mahcup etmeyen;
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
• a nikdy neporazil ani neztrápnil študentov, ktorí ho nasledujú
Ve elyevm Kur’an’ın semavî dersleriyle ve Risale-i Nur’un esasatıyla ve şakirdlerinin zekâvetleriyle ve Meyve’nin Onuncu ve On Birinci Mesele ve çiçekleriyle firak ateşiyle gece gündüz yanan kalplerimizi âb-ı hayat ve şarab-ı kevser gibi o mübarek “Mesele” ve “Çiçekler” ile kalplerimizin ateşini söndürüp sürur ve feraha sevk eden;
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
• a nebeskými učeniami Koránu po tento deň, princípmi Risale-i Nur, inteligenciou jeho študentov, Desiatym a Jedenástym problémom Ovocia a ich nasledovníkmi hasí ohne odlúčenia, ktoré dňom i nocou spalujú naše srdcia ako voda života a víno Kawtharu napĺňajúc ich radosťou a šťastím...
Ve ey âlemin (Kur’an-ı Azîmüşşan’ın kat’î vaadiyle ve tehdidi ile ve Risale-i Nur’un keşf-i kat’îsiyle ve merhum şakirdlerinin müşahedesiyle ve onlardaki keşfe’l-kubur sahiplerinin görmesiyle) en çok korktuğu ölümü ehl-i iman için idam-ı ebedîden kurtarıp bir terhis tezkeresine çeviren;
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Kto pre veriacich pretvoril smrť, ktorej sa najviac celý svet bojí, z večného zničenia a zmenil ju na prepustenie zo služby a ukázal, že pre káfirov a munafiqov je večným zničením v súlade s istými prísľubmi a hrozbami Koránu Veľkého Významu, istými objavmi Risale-i Nur, pozorovaniami jeho zosnulých študentov a tých spomedzi nich, ktorí veštia udalosti záhrobia.
Ve âlem-i Nur’a gitmek için güzel bir yolculuk olduğunu ispat eden;
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Kto dokázal, že desivý, chladný, temný a úzky hrob je pre veriacich jamou Raja a dverami do záhrad Raja,
Ve kâfir ve münafıklar için idam-ı ebedî olduğunu bildiren;
 
</div>
zatiaľ čo pre neveriacich a pokryteckých (munafiq) ateistov je jamou Pekla plnou hadov a škorpiónov podľa istých zvestí Zázračného Koránu,


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">