İçeriğe atla

On Üçüncü Şuâ/en: Revizyonlar arasındaki fark

"For the past year they have planted spies among us who carefully record the disclosures of simple-minded and rash students, and have employed every means to wreck us and make us regret our way, and have even mobilized Shaykh Abdülhakim against us. But they have ruined him the same as they have ruined us and Shaykh Abdülbaki and Shaykh Süleyman, who has objected to me from time to time, so your denials to them and your running away will make absolute..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''Fourth Point:''' If the Risale-i Nur is not acquitted and my defence is not taken into consideration, your apparent denial will not save you; because of its all being the same question, we are all bound together. Only a very few of our friends who have a slight connection might be saved. Eskişehir Court demonstrated this in fact." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("For the past year they have planted spies among us who carefully record the disclosures of simple-minded and rash students, and have employed every means to wreck us and make us regret our way, and have even mobilized Shaykh Abdülhakim against us. But they have ruined him the same as they have ruined us and Shaykh Abdülbaki and Shaykh Süleyman, who has objected to me from time to time, so your denials to them and your running away will make absolute..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
619. satır: 619. satır:
'''Fourth Point:''' If the Risale-i Nur is not acquitted and my defence is not taken into consideration, your apparent denial will not save you; because of its all being the same question, we are all bound together. Only a very few of our friends who have a slight  connection might be saved. Eskişehir Court demonstrated this in fact.
'''Fourth Point:''' If the Risale-i Nur is not acquitted and my defence is not taken into consideration, your apparent denial will not save you; because of its all being the same question, we are all bound together. Only a very few of our friends who have a slight  connection might be saved. Eskişehir Court demonstrated this in fact.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
For the past year they have planted spies among us who carefully record the disclosures of simple-minded and rash  students, and have employed every means to wreck us and make us regret our way, and have even mobilized Shaykh Abdülhakim against us. But they have ruined him the same as they  have ruined us and Shaykh Abdülbaki and Shaykh Süleyman, who has objected to me from time to time, so your denials to them and your running away will make absolutely no difference to what they think, and what they call “discretionary conviction,” just as it made no difference in Eskişehir.
Bir seneden beri, gayet dikkatle içimize casusları sokan ve safdil ve cüretkâr talebelerin ifşaatını zapt eden ve bi’l-iltizam bizi perişan ve mesleğimizden pişman etmek için her vesileyi istimal eden, hattâ aleyhimize Şeyh Abdülhakîm’i sevk ettikleri halde, onu ve Şeyh Abdülbâki’yi ve bana ara sıra itiraz eden Şeyh Süleyman’ı bizim gibi perişan eden adamlara karşı inkârlarınız ve kaçmanız, onların kanaat-i vicdaniye dedikleri düşüncelerinde beş para etmez ve Eskişehir’de dahi etmedi.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">